Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/492/

Impondo uma identidade aos outros (Inglês)

(Inglês) É claro que se você viajar para o exterior, as pessoas vão identificar você à maneira delas. Para mim … Eu cresci logo do outro lado dessa rua … Quando eu era criança, eu ia para Chinatown todas as semanas. Ao mesmo tempo, eu cresci com esta forte influência nipo-americana na minha vida. Tinha o meu irmão que praticava shotokan, e depois eu mesmo pratiquei shotokan – e acabei estudando shotokan minha vida toda. Depois estudei japonês na faculdade, e depois morei no Japão várias vezes e estudei por lá. Eu provavelmente sinto uma afinidade maior com a cultura japonesa do que com a chinesa, de forma que eu posso dizer que minha identidade ficou meio misturada. Mas as pessoas podem ir contra isso, dizendo: “Espera aí, eu identifico você” – eles impõem isso em mim: “Você é chinês”. Mas as pessoas que mais dizem que eu não sou chinês são os próprios chineses! Ninguém me diz que eu não sou chinês com maior frequência do que a minha irmã.


hapa identidade pessoas com mistura de raças

Data: 3 de maio de 2006

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Jim Bower

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Kip Fulbeck nasceu em 1965, filho de mãe chinesa e pai Anglo-Irlandês. Aos 5 anos seus primos chineses lhe disseram que ele era Hapa. Kip nunca deu muita atenção ao termo Hapa enquanto era criança mas, quando se tornou adulto, deparou-se com a falta de conhecimento a respeito da identidade dos mestiços (ou pior, com as conotações negativas associadas a isto). Desde então, começou a preocupar-se com formas mais realistas e humanas de retratar a identidade do Hapa.

Fullbeck escolheu explorar esse assunto criando o Projeto Hapa, como um fórum para que os Hapa pudessem responder a seguinte questão: “O que é você?” com suas próprias palavras e terem seus rostos retratados em fotografias em. Ele já fotografou mais de 1000 pessoas de todas as idades e classes sociais. O projeto é hoje um livro, Part Asian, 100% Hapa (Meio asiático, 100% Hapa) (Chronicle Books, 2006) e uma exposição, no Japanese American National Museum (Museu Nacional Nipo Americano) de 8 de outubro a 29 de setembro, intitulada Kip Fullbeck: Part Asian, 100% Hapa.

Kip Fullbeck tem feito filmes e arte abordando a temática da identidade Hapa desde 1990. Conhecido como o principal artista da identidade, do multirracial/étnicidade, da arte e cultura pop, Fullbeck tem exibido e debatido seus premiados filmes, performances e fotografias pelo mundo. Fullbeck é atualmente Professor e Catedrático de Arte na Universidade da Califórnia, Santa Bárbara, onde recebeu por três vezes o eminente Prêmio de Membro da Faculdade, além de ser membro afiliado dos departamentos de Estudos Asiáticos Americanos e Cinema. (3 de Maio de 2006)

Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt

A filosofia da prática do Taiko (Inglês)

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt

Aprendendo as tradições japonesas ao observar sua mãe e avó (Inglês)

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Crise de identidade (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt

Nunca cantou música enka fora do ambiente familiar (Inglês)

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt

Chegando no Japão (Inglês)

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt

Os resultados de ser mais Americano do que Japonês (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt

Procurando transmitir o significado das canções (Inglês)

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt

Internamento numa reserva de Nativos Americanos no Arizona (Inglês)

(n. 1952) Mestre de percussão, diretor artístico do Taiko Center of the Pacific

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!