Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1221/

On the Impact of the Camp Experience

I was interned with my family—first at the Santa Anita racetrack as a wee babe, then at Heart Mountain in Wyoming, and then at Tule Lake in northern California. […] I was so young at the time. I have some very limited memory of some experiences there. It’s not really that so much, but the whole environment of the family coming back and the difficult times that everyone had, and then learning more about it, and the sort of silence that prevailed about it. Except for with references to “before camp” or “after camp”—things were always in terms of “before camp” or “after camp”—people didn’t talk about the internal [sic: internment] experience very much, but you just got a sense of it, and I certainly did, and I think it had a significant impact on my worldview to have been part of that, to have been excluded just because I was of Japanese heritage. My parents and I were American citizens. So it did influence my thinking.


Califórnia campos de concentração Heart Mountain Campo de concentração Heart Mountain identidade aprisionamento encarceramento centro de detenção temporária Santa Anita centros de detenção temporária campo de concentração Tule Lake Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial Wyoming

Data: July 10, 2012

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Lawrence Lan

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum; Japanese American Bar Association

Entrevistados

A juíza Kathryn Doi Todd nasceu em 4 de janeiro de 1942, um mês antes do presidente Franklin D. Roosevelt assinar a Ordem Executiva 9066, devido a qual ela e sua família foram encarcerados no campo de concentração de Heart Mountain no estado de Wyoming, e no campo de concentração de Tule Lake no norte da Califórnia.

Após a Segunda Guerra Mundial, sua família retornou para Los Angeles, onde ela cresceu. Todd se formou na Los Angeles High School [Escola Secundária de Los Angeles] e mais tarde cursou a Universidade de Stanford, onde foi diplomada em História em 1963. Ela eventualmente cursou a Faculdade Loyola de Direito [em Los Angeles] onde se formou em 1970.

A carreira de direito de Todd teve início quando ela abriu sua própria prática de direito civil no bairro de Little Tokyo em Los Angeles, numa época onde havia apenas três advogadas nipo-americanas trabalhando na cidade. Em meados dos anos 70, Todd e alguns outros juristas nipo-americanos se uniram para fundar a Associação Nipo-Americana de Direito (JABA), cujo objetivo principal era aumentar o número de juízes nipo-americanos.

Em 1978, o governador [da Califórnia] Jerry Brown indicou Todd para o Tribunal Municipal do Condado de Los Angeles, lhe concedendo assim a distinção de ser a primeira juíza americana de descendência oriental. Três anos mais tarde, em 1981, Brown a promoveu para o Tribunal Superior do Condado de Los Angeles. Em 2000, o governador Gray Davis indicou Todd para a Segunda Divisão do Segundo Distrito do Tribunal de Apelação da Califórnia, onde ela atualmente serve como Juíza Associada. (Julho 2012)

Shinoda,Mike

Sentindo uma ligação com o Japão (Inglês)

(n. 1977) Músico, produtor e artista

Kodani,Mas

A diversão no campo de internamento (Inglês)

Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.

Kochiyama,Yuri

Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Kochiyama,Yuri

Isseis são trabalhadores (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Kochiyama,Yuri

O lado positivo do campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Hirabayashi,PJ

Sentindo-se fortalecido pelo Taiko (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Hirabayashi,PJ

Senso de linhagem entre Sansei e Issei através do Taiko (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Nakamura,Ann K.

Imagem dos americanos (Inglês)

Havaiana sansei morando no Japão. Professora e empresária.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Influência japonesa ao crescer (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Hirabayashi,PJ

Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Olhando de fora para o seu país (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Takeshita,Yukio

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Uyehara,Grayce Ritsu Kaneda

A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)

(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.

Yamano,Jane Aiko

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.