Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1094/

Alistando-se no exército americano (Japonês)

(Japonês) Pois é, eu me senti feliz [de entrar para o exército americano]. Me permitiram entrar para o exército americano, terminei o meu treinamento básico, e por coincidência me enviaram de volta para o Japão. Em parte por eu ter entrado para o exército e ter retornado ao Japão, onde eu pude rever meus parentes e amigos, eu pensei: “O que poderia ser melhor do que isso?” [risos] Comparado com o exército japonês, o exército americano era divertido. Você era disciplinado por coisas no exército japonês das quais você conseguia se safar sem problemas no exército americano. Eu me meti em encrencas umas duas ou três vezes, mas isso aconteceu com todo o mundo. Eu vou explicar algumas dessas depois. De qualquer forma, quando eu era um garoto no Japão ... tinha alguns homens arrogantes que falavam comigo de maneira grosseira [durante o serviço no exército japonês], mas agora cá estavam eles na minha frente, baixando a cabeça enquanto eu estava de cara para eles vestido com o uniforme do exército americano. Eu nunca tinha me sentido tão bem na vida. [risos] Isso é uma das coisas que eu me lembro.


Guerra da Coreia, 1950-1953 Exército dos Estados Unidos

Data: 17 de junho de 2008

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Yoko Nishimura

País:

Entrevistados

Henry Eiichi Suto nasceu em 5 de fevereiro de 1928 em Minot, na Dakota do Norte. Seus pais eram isseis. Após a morte de seu pai e irmã mais jovem, sua mãe retornou para o Japão com Henry e seu irmão. Henry estava com 7 anos de idade; como falava pouco japonês, ele teve que dar duro para aprender o idioma e se enturmar com os colegas na escola. Quando um professor sugeriu que ele se alistasse no exército japonês aos 17 anos, Henry aceitou pois sabia que não tinha meios financeiros para ir à universidade. Depois do treinamento básico militar, ele foi um dentre 34 recrutas selecionados para serem treinados num esquadrão especial, o qual ele mais tarde veio a descobrir era um esquadrão “suicida” cujo objetivo era controlar barco-torpedos com um homem a bordo. Ele fazia parte deste esquadrão quando Hiroshima foi bombardeada e, 36 horas após o bombardeio, foi um dos primeiros soldados a chegar à cidade com assistência.

Quando a guerra acabou, ele retornou aos Estados Unidos e morou com um tio após a morte de sua mãe. Ele se inscreveu na escola ginasial Belmont, mas três meses depois foi convocado para o exército americano para lutar na Guerra da Coréia. Ele então foi treinado para servir como intérprete, aprendendo coreano no Campo Palmer. Originalmente, ele deveria ter sido enviado para as linhas de combate na Coréia para conduzir interrogações, mas durante uma parada no Japão decidiram que ele deveria servir como intérprete lá mesmo.

Ele retornou aos E.U.A. depois de ser liberado do exército, e entrou para o Los Angeles City College [faculdade municipal], se formando em comércio exterior. Ele conseguiu emprego na Companhia Otagiri, onde continuou a trabalhar até se aposentar em 1993.

Ele faleceu em 17 de outubro de 2008, aos 80 anos. (30 de janeiro de 2009)

Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt

Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Art Shibayama
en
ja
es
pt

A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt

Voluntariando-se para servir à guarda militar dos EUA no Japão (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt

Consciência dos campos de concentração sendo um americano japonês (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt

Ficando no Japão durante a ocupação norte-americana (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt

As tentativas de se inscrever para o serviço militar (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!