Sentirse furiosa al leer el caso de la Corte Suprema: “Korematsu contra los Estados Unidos” (Inglés)
(Inglés) Cuando leí el caso Korematsu era la primera vez que realmente me daba cuenta que no solo esto había sucedido a la comunidad americana japonesa, sino que para la Corte Suprema del país esto estaba bien. Y me quedé horrorizada, no solo por el daño que hicieron a la comunidad, sino porque siendo la Corte Suprema la máxima autoridad en el país, dijo que lo que había sucedido a la comunidad americana japonesa se encontraba dentro del marco constitucional. Me sentí furiosa al leer el caso.
Fecha: 23 y 24 de marzo de 2000
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Margaret Chon, Alice Ito
Explore More Videos
“No more shikataganai”
(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play
El entrenamiento básico (Inglés)
(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea
Lograrlo por todos los asiáticos (Inglés)
(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur
“Everybody went in like sheep”
(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur
The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
Discriminación a los doctores Niseis (Inglés)
(1928-2016) Hija de un doctor Issei
The lawsuit set the standard for restoring people’s rights
(1927-2010) Activista político
The last hurdle – President Reagan
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte