Despedido por ser canadiense (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Me postulé al servicio de gobierno Americano como un... como un remunerado de la armada. Remunerado de la armada americana, que era considerablemente mucho mejor que lo que estaba ganando en la compañía de petróleo. En la compañía de petróleo, probablemente ganaba alrededor de quince mil por año – por mes. Por el contrario, con los americanos, probablemente haría alrededor de cien mil por mes. Yen japonés, sí, o el equivalente en dólares. Entonces trabajé allí aproximadamente por un año y medio, pero luego, después del tratado de paz, fui despedido porque según el tratado de paz entre Japón y los Estados Unidos, las únicas personas que podían trabajar para la armada americana eran los ciudadanos americanos, no Canadienses. Por eso me decidieron, y un año después de haber sido despedido, trabajé como intérprete para una compañía Japonesa, tratando de obtener contratos con, contratos para la armada Americana. El trabajo que realicé mientras estaba con la armada Americana como un empleado civil era obtener suministros para la guerra de Corea.

Fecha: 29 de octubre de 2005
Zona: Toronto, Canadá
Interviewer: Norm Ibuki
Contributed by: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

army interpreter

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


The Nippon Foundation