Entrevistas
Perdendo o emprego por ser canadense (Inglês)
(Inglês) Eu pedi para trabalhar com o governo americano como um … recebendo pagamento do exército. O pagamento do exército americano era muito, muito melhor do que eu estava ganhando na empresa de petróleo. Na empresa de petróleo, eu provavelmente estava ganhando quinze mil por ano – por mês. Enquanto que, com o governo americano, eu estava ganhando … ah, provavelmente eu estava ganhando mais ou menos cem mil por mês. Em yen japonês, ou equivalente em dólares. Eu trabalhei lá por mais ou menos um ano e meio, e depois do tratado de paz eu fui despedido porque, de acordo com o tratado de paz entre o Japão e os Estados Unidos as únicas pessoas que podiam trabalhar para o exército americano eram cidadãos americanos -- não canadenses. Por isso eu fui mandado embora. Um ano após eu ter sido despedido, eu trabalhei como intérprete para uma empresa japonesa que estava tentando assinar contratos de trabalho com … contratos com o exército americano. Durante o tempo que eu era empregado civil do exército americano, o meu trabalho era buscar materiais para a Guerra da Coréia.
Data: 29 de octubro de 2005
Localização Geográfica: Toronto, Canadá
Entrevistado: Norm Ibuki
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
Lidando com racismo na unidade do exército na Korea (Inglês)
(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano
Conseguindo um trabalho no acampamento do exército britânico em Hiroshima (Inglês)
(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense
Voluntariando-se para servir à guarda militar dos EUA no Japão (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Consciência dos campos de concentração sendo um americano japonês (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Ficando no Japão durante a ocupação norte-americana (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
As tentativas de se inscrever para o serviço militar (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Treinamento Básico (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Aparência versus Eficácia de Combate (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Eles tinham que ter sucesso (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Faça isso por todos os asiáticos (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Pessoas com talento no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
"Acordo de silêncio" (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Imagens horríveis da guerra (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Atualizações do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!