Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/323/

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(Inglés) Mi padre era de Okinawa y mi madre japonesa, lo que llaman Naichi. Y en esos días, a los nativos de Okinawa y a los japoneses no les entusiasmaban los casamientos de ese tipo. Fue como “-míne”, cuando conocí a mi esposa. Mi nombre es Yonamine. Es un nombre originario de Okinawa, y el nombre de mi esposa era Iwashita. Y muchas veces, a los padres de mi esposa no les gustaba mucho que yo saliera con su hija. Y los padres de mi esposa solían recibir llamados de otras personas de Okinawa diciéndoles que, “Dejen en paz a ese muchacho de Okinawa. Que su hija se case con un japonés. Los nativos de Okinawa se casan con nativos de Okinawa”.


discriminación familias identidad relaciones interpersonales personas de raza mixta racismo

Fecha: 16 de diciembre de 2003

Zona: Hawai, EE.UU.

Entrevista: Art Hansen, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Wally Kaname Yonamine nació en Maui, Hawai, en 1925. En sus comienzos ganó notoriedad pública como deportista en 1944 luego de mudarse a Oahu al lograr que Farrington High School alcanzara su primer Campeonato de Fútbol Americano de la ciudad de Honolulu. Luego de la Segunda Guerra Mundial, firmó un contrato profesional como corredor para San Francisco 49s, siendo el primer jugador de origen asiático en lograr este hito. Una lesión determinó su cambio del fútbol americano al béisbol.

Mientras se encontraba en el San Francisco Seals de la Liga del Pacífico, su manager le aconsejó considerar llevar su carrera profesional a Japón. Incorporado a las filas de Yomiuri Giants en 1951 como el primer americano en jugar en el Japón de la posguerra, bateó por sobre los .300 puntos. Considerado el mejor primer bateador en la historia del beisbol en Japón, ganó tres campeonatos de bateo y, en 1957, fue nombrado el Jugador Más Valioso de la Liga Central.

Ya retirado como jugador, Yonamine culminó sus treinta y ocho años de carrera en Japón como exitoso entrenador, un exitoso coach, scout, y manager. Reconocido por haber introducido al béisbol japonés algunas prácticas americanas como hard sliding, corredor bunt además de infield grounder, y atrapador de fly balls, Yonamine sufrió al comienzo el abuso de algunos fanáticos. Sin embargo con el tiempo ganaría gran popularidad, y en 1990 ingresó al Salón de la Fama del béisbol japonés. (16 de diciembre de 2003)

Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando en el lado de afuera (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabajando en la revista (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Matsumoto,Roy H.

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Matsumoto,Roy H.

Trato hacia los kibei tras regresar a Estados Unidos (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
George Abe
en
ja
es
pt
Abe,George

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Matsumoto,Roy H.

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt
Bain,Peggie Nishimura

Recuperar la ciudadanía (Inglés)

(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt
Bain,Peggie Nishimura

Respuesta al cuestionario de la lealtad (Inglés)

(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt
Bain,Peggie Nishimura

Dificultades para encontrar departamento en Chicago después de dejar Minidoka (Inglés)

(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt
Kosaki,Richard

Crecer en Waikiki (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt
Kosaki,Richard

Bajo sospecha después de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt