Entrevistas
Wanting to serve authentic nigiri sushi in America (Japanese)
(Japanese) I’d slept on the second floor of a sushi restaurant since I was a child, and I was told to start working from the moment I got up there, they taught me such things, and the things that my master taught me while yelling at me at the same time, those things have become a treasure of mine, so I can’t just replace it with a new one. Even if they say that what I’ve learned is “old,” I have to preserve it and I want to preserve it. I want to preserve and pass on the tradition. I want to keep making the sushi with that belief.
We see a variety of trends now, but these days, well, how should I say this, it’s been divided into two: the authentic nigiri (hand-formed) sushi and the arranged one. They might not even need nigiri - sushi roll shops might be good enough – since Japanese food or sushi has already gained its position in our society, I do my business in the old way as it has been from the old times, in a Japanese town. People often tell me I’m a strange one, running a sushi restaurant without serving this and that, but I explain to them this is our way.
Fecha: April 16, 2016
Zona: California, US
Entrevista: Mistue Watanabe
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
La cena de Año Nuevo (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
La comida que comíamos cuando estabamos creciendo (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
Aprender cocina estadounidense (Inglés)
(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial
Comprender el taiko de los sansei (japonés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Redescubrimiento de la cultura japonesa a través del taiko (japonés)
Shinshimai (Baile del león) y músico de Taiko (tamborista) con el Dojo de Taiko de la ciudad de San Francisco.
Vida comunitaria japonesa-estadounidense (Inglés)
(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés
Comenzar de nuevo después de la guerra: negación a todo lo japonés (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
La sociedad japonesa reacciona con respecto a los nikkei que viven en Japón (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Aprender de los nikkei (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
La interpretación artística no es para nisei (Inglés)
Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.
Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Discover Nikkei Updates
Estamos creando un video de marca, y nos gustaría que participes. ¡Haz clic para saber más!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!