Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1587/

Ser parte de la comunidad nikkei local (Japonés)

(Japonés) Cuando viajé a los Estados Unidos tenía en mi cabeza hacer solo el “nigiri” del sushi y nada más. Nunca se me hubiera ocurrido conocer la historia de los nikkei ni pensar sobre la existencia de ellos. Había ido a trabajar y ahorrar o sea era un dekasegui. Quería ahorrar mucho y con ese dinero abrir un negocio de sushi en Japón. Era solo eso. Pero cuando vine por segunda vez con un contrato de 3 años y al finalizar ese período decidí abrir uno en Los Angeles, supe que la comunidad nikkei estaba en una etapa de expansión y apogeo. Era un fenómeno que no me había percatado pero poco a poco esa presencia nikkei fue entrando en mí y empecé a concer su historia, lo que había pasado durante la IIº Guerra Mundial con la reubicación forzosa de los inmigrantes japoneses en los centros de detención. En Japón no había aprendido nada de eso porque pues no se enseña esa parte de la historia. Sentí que habían pasado un experiencia durísima y supe que todos los años en el mes de abril sale un autobús con visita guiada al centro de reubicación de Manzanar.

Sentí ganas de participar en ese tour. De todos modos comencé por lo que estaba a mi alcance que era involucrarme más de lleno con la comunidad nikkei. Por un lado es por los mismos nikkei y por otro, por nosotros los “issei” (primera generación) que también podemos ser parte de ella. Me dí cuenta que eso era posible y de esa manera podíamos alentarlos más en el desarrollo comunitario y nosotros mismos sentirnos más cerca porque vemos todo el esfuerzo que realizan por una sociedad mejor.


California comunidades generaciones inmigrantes inmigración issei Japón Los Ángeles migración posguerra shin-issei Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Fecha: 16 Apr 2016

Zona: California, US

Entrevista: Mistue Watanabe

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

El chef Toyoshima nació en la Prefectura de Aomori, en el norte de Japón, el 21 de agosto de 1949. A los 16 años, en 1962, llegó a Tokio donde trabajó en los restaurantes de sushi y a la noche concurría a una escuela nocturna. Quería ser chef de sushi, un verdadero cocinero en el arte del sushi. Ingresa luego a un gremio de cocineros denominado Sanchokai donde le permiten hacer experiencia en varios restaurantes de sushi. Y en 1973, llega a Los Angeles para trabajar en Tokyo Kaikan con un contrato de 3 años. Y finalizado el contrato regresa a Japón pero como lo requieren de nuevo en el mismo restaurante Tokyo Kaikan decide renovar el contrato por otro 3 años más. Al finalizar dicho período decide quedarse en los Estados Unidos y en 1980 abre su propio restaurante de sushi en el barrio Little Tokyo de Los Angeles con el nombre Sushi Gen. Este emprendimiento motivó la creación de una agrupación de paisanos con el nombre de Nanka Aomori Kenjinkai y contribuyó enormemente al crecimiento de la comunidad nikkei de Los Angeles. Y en el año 2007 fue nombrado primer Presidente del Nebutabayashi Hozonkai (grupo que vela por la conservación de las tradiciones del Nebuta Matsuri de Aomori) a fin de preservar y continuar la cultura japonesa dentro de la sociedad norteamericana. Y en el año 2015 fue premiado por sus logros y dedicación por el Cónsul General de Japón en Los Angeles. (Mayo de 2018)

Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa

Differences in discrimination

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa

Working at the family flower shop, meeting Greta Garbo

(1916-2016) Floristería

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

Birthplace

(n. 1929) Kibei nisei 

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

My father’s venture into the hotel business (Japanese)

(n. 1929) Kibei nisei 

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

Working in America

(n. 1929) Kibei nisei 

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri

Struggles with English (Japanese)

(n. 1929) Kibei nisei 

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo

Facing discrimination in America (Japanese)

(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura

Move to Los Angeles

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Akira Takashio
en
ja
es
pt
Akira Takashio

First impression of America (Japanese)

Empresario Shin-Issei de un bar y restaurante japonés “Hondaya”

en
ja
es
pt
Akira Takashio
en
ja
es
pt
Akira Takashio

Longing for a life abroad and getting a chef’s license (Japanese)

Empresario Shin-Issei de un bar y restaurante japonés “Hondaya”

en
ja
es
pt
Akira Takashio
en
ja
es
pt
Akira Takashio

Support from Nikkei (Japanese)

Empresario Shin-Issei de un bar y restaurante japonés “Hondaya”

en
ja
es
pt
Iwao Takamoto
en
ja
es
pt
Iwao Takamoto

Regreso a Los Ángeles (Inglés)

Ilustrador japonés americano de Walt Disney y Hanna Barbera (1925-2007)

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!