Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/692/

Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)

(Inglês) E então, uma vez - isso era muito confidencial - mas um trem parou atrasado em uma tarde. Presumo que veio de algum lugar da costa e eu o servi com água, gelo, e havia um guarda em cada extremidade, com as persianas todas abaixadas. Tive que entrar para servir água. Quando entrei, isso foi tudo o que vi: japoneses. Todos Isseis e Nisseis, e não sei se Sanseis, mas todos japoneses. Eu pensei, “Minha nossa!” Então, passou pela minha mente, examinei. Eles não deveriam falar, eles não deveriam mostrar seus rostos, eu não deveria fazer nada, mas eles estavam sendo dirigidos para Heart Mountain. E eu disse: "Ah." Eu os servi e foi a última vez que os vi. Eles foram para Heart Mountain, Wyoming. E em um outro momento, um outro trem veio durante o meu turno, não tinha nada nele, mas evacuados indo para Heart Mountain.


aprisionamento encarceramento ferrovias Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 15 e 16 de março de 2006

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Megan Asaka

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

Nisei do sexo masculino. Nascido em Spokane, no estado de Washington. Passou a infância no centro de Spokane onde seus pais gerenciavam o World Hotel. Seu pai também trabalhou no departamento de correios da empresa Great Northern Railroad (Grande Ferrovia do Norte). Ele cursou a Escola Lewis and Clark e a Universidade Estadual de Washington. Durante a guerra, ele se lembra de ver vagões de trem passarem por Spokane com nipo-americanos sendo levados para o campo de encarceramento de Heart Mountain no estado de Wyoming. Ele foi convocado para o exército em 1944 e serviu na Escola de Idiomas do Departamento de Inteligência Militar em Fort Snelling, em Minnesota, e em Presidio, na Califórnia. Depois da Segunda Guerra Mundial, ele trabalhou como “chick sexer” nas cercanias do interior do estado de Nova York por trinta anos. Ele retornou a Spokane em meados dos anos 70, quando iniciou sua carreira como agente imobiliário. Atualmente, ele vive com sua esposa, Susie, em Spokane e é um ativo pescador com mosca. (16 de março de 2006)

George Abe
en
ja
es
pt
George Abe

Honing Artistic Talent at Camp

(n. 1944) Tocador de taiko e flauta

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston

Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain

Respondendo ao questionário de lealdade (Inglês)

(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Margaret Kuroiwa
en
ja
es
pt
Margaret Kuroiwa

World War II Incarceration

Filha de médico issei

en
ja
es
pt
Grace Aiko Nakamura
en
ja
es
pt
Grace Aiko Nakamura

Larry designing chairs in the camp

Irmã do designer automotivo Larry Shinoda

en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain
en
ja
es
pt
Peggie Nishimura Bain

Mudando de lago Tule para Minidoka (Inglês)

(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt
Roger Shimomura

Recebendo uma resposta negativa ao pergunatar ao pai sobre a experiência da Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Frank Yamasaki

Memórias das condições de poeira na prisão do acampamento Minidoka (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Fujima Kansuma

Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Pat Adachi
en
ja
es
pt
Pat Adachi

A vida da família num campo de internamento de nipo-canadenses em Slocan (Inglês)

(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig

Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig

Institucionalização - um aspecto ruim do campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
William Hohri

Trying to get back into camp

(1927-2010) Ativista político

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Gene Akutsu

A reação da comunidade nipo-americana sobre a resistência ao recrutamento militar (Inglês)

(n. 1925) Resistiu à convocação militar

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

NOMES NIKKEIS 2
Vote no Favorito Nima-kai!
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
VOZES NIMA
Episódio 17
12 de novembro • 7pm PET | 5pm PDT

Nima em destaque:
Graciela Nakachi
Anfitrião convidado:
Enrique Higa

Idioma: Espanhol
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!