Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/692/

Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)

(Inglês) E então, uma vez - isso era muito confidencial - mas um trem parou atrasado em uma tarde. Presumo que veio de algum lugar da costa e eu o servi com água, gelo, e havia um guarda em cada extremidade, com as persianas todas abaixadas. Tive que entrar para servir água. Quando entrei, isso foi tudo o que vi: japoneses. Todos Isseis e Nisseis, e não sei se Sanseis, mas todos japoneses. Eu pensei, “Minha nossa!” Então, passou pela minha mente, examinei. Eles não deveriam falar, eles não deveriam mostrar seus rostos, eu não deveria fazer nada, mas eles estavam sendo dirigidos para Heart Mountain. E eu disse: "Ah." Eu os servi e foi a última vez que os vi. Eles foram para Heart Mountain, Wyoming. E em um outro momento, um outro trem veio durante o meu turno, não tinha nada nele, mas evacuados indo para Heart Mountain.


aprisionamento encarceramento ferrovias Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 15 e 16 de março de 2006

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Megan Asaka

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

Nisei do sexo masculino. Nascido em Spokane, no estado de Washington. Passou a infância no centro de Spokane onde seus pais gerenciavam o World Hotel. Seu pai também trabalhou no departamento de correios da empresa Great Northern Railroad (Grande Ferrovia do Norte). Ele cursou a Escola Lewis and Clark e a Universidade Estadual de Washington. Durante a guerra, ele se lembra de ver vagões de trem passarem por Spokane com nipo-americanos sendo levados para o campo de encarceramento de Heart Mountain no estado de Wyoming. Ele foi convocado para o exército em 1944 e serviu na Escola de Idiomas do Departamento de Inteligência Militar em Fort Snelling, em Minnesota, e em Presidio, na Califórnia. Depois da Segunda Guerra Mundial, ele trabalhou como “chick sexer” nas cercanias do interior do estado de Nova York por trinta anos. Ele retornou a Spokane em meados dos anos 70, quando iniciou sua carreira como agente imobiliário. Atualmente, ele vive com sua esposa, Susie, em Spokane e é um ativo pescador com mosca. (16 de março de 2006)

George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa

A compaixão dos vizinhos após Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Henry Shimizu

Nenhum impacto imediato após Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Henry Shimizu

Tratamento dos pescadores japoneses no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt
Henry Shimizu

Jornal japonês apoiado pelo governo canadense durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

en
ja
es
pt
Eric Nakamura
en
ja
es
pt
Eric Nakamura

Andando de skate em Manzanar (Inglês)

Co-Fundador e Editor de Giant Robot

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

A vida como adolescente no campo de concentração (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
Mas Kodani
en
ja
es
pt
Mas Kodani

A diversão no campo de internamento (Inglês)

Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

Isseis são trabalhadores (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

O lado positivo do campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Archie Miyatake
en
ja
es
pt
Archie Miyatake

Pai descreve a importância de fotografar a vida no campo de concentração (Inglês)

(1924–2016) Fotógrafo e empresário.

en
ja
es
pt
Grayce Ritsu Kaneda Uyehara
en
ja
es
pt
Grayce Ritsu Kaneda Uyehara

A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)

(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston

O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston

Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)

(n. 1934) Escritora

en
ja
es
pt
George Abe
en
ja
es
pt
George Abe

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Tocador de taiko e flauta

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

ENVÍE SEU VÍDEO
Passe a Comida!
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
CRÔNICAS NIKKEIS #13
Nomes Nikkeis 2: Grace, Graça, Graciela, Megumi?
O que há, pois, em um nome? Compartilhe a história do seu nome com nossa comunidade. Inscrições abertas até o 31 de outubro!
NOVA CONTA DE MÍDIA SOCIAL
Estamos no Instagram!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!