Entrevistas
Her brother’s reasons as a No-No Boy
He had answered “No” to those two questions, because he said, “No, I’m a pacifist, I don’t believe in killing, and therefore I wouldn’t bear arms under any circumstances,” and the second, he said, “No, because I didn’t swear allegiance to the emperor of Japan in the first place, and so why should I forswear allegiance?” And so he answered “No” to the questions. And – as I said, apparently, nobody read the questionnaires after – we had left camp anyway.
So about a year – we were in Cincinnati for about a year, at University of Cincinnati, and the FBI came to his rooming house to ask him, with a copy of his questionnaire, to – if he would change his answers to “Yes.” And I remember Mike said he – said, “No,” he wasn’t gonna change it. And – and I remember yelling at him, I said, “What? Are you crazy?”
Of course he was expelled from the school. Because…the school – well he wasn’t expelled actually; they said that they were doing “sensitive war work on campus,” and therefore, the campus was “off-limits” to him. And so then he was not able to take his final exams at the end of his first year. And so then he failed all his classes. And so then he immediately – he left Cincinnati to go to Boston – he graduated from Boston University later.
Data: August 7, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Sharon Yamato
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Sob suspeita após Pearl Harbor (Inglês)
(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i
A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
As condições a bordo do navio de transporte enquanto eram deportados do Peru (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
Saque da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Testemunhando a prisão do pai a partir dos olhos de uma criança (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Participando de exercícios militares na escola no Japão durante a guerra (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Ouvindo a propaganda de guerra anti-americana de um professor (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
As dificuldades da vida no Japão durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
O sentimento anti-japonês na época da Segunda Guerra mundial (Inglês)
(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá
Proibido de trabalhar como motorista durante a guerra (Japonês)
Imigrantes do Kasato-maru