Entrevistas
Never sang Enka outside the family
Enka was something that I kept within my family. Just because, you know, it’s another type of music and it’s in another language. So even if I let, you know, my friends listen to it, they wouldn’t actually understand it. They wouldn’t…you know, they would always ask me—they would probably ask me, you know—what…what do the words mean. So, you know, at that time I wasn’t able to explain it to them. So…and you know, they might, you know, because…you know…kids are kids and, you know, they might make fun of it. So that was something I didn’t feel the need to express to them.
Data: March 30, 2010
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Yoko Nishimura
País: Interview by Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum. Courtesy of Japanese American Cultural & Community Center
Explore More Videos
Parents identification as Peruvian Okinawan
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Okinawan cultural appreciation
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Prejudice against Okinawans from mainland folks
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
American values she aligns with
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
Working together in Okinawa using three languages
Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos
About Escobar (Spanish)
(n. 1962) Nikkei nipo-argentino de segunda geração
Her definition of Nikkei
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Impacto de se assumir em sua família
(n. 1957) Juiz da Suprema Corte do Havaí.
Atualizações do Site
Participe em nosso vídeo celebrando a comunidade nikkei mundial. Clique aqui para saber mais! Prazo final prolongado ao 15 de outubro!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!