community en
If you grew up JA like me, you probably remember going to J-Town as a child. With your parents or Baachan by your side, you …
community es
La apertura de la inmigración japonesa en el Paraguay, ocurrido en el año 1936, se concretó bajo el gobierno del Coronel Rafael Franco, para el …
identity en
My full legal name is Victoria Emily Mariko Kraus. Growing up, I responded to Bikki, the Japanese pronunciation of Vicki, my English nickname. My mother, …
identity es
En una revisión de la producción bibliográfica sobre los Nikkei en el Perú notamos que - aunque la cifra de mujeres autoras es significativa - …
My grandmother and Yuri Kochiyama are two of the many women who, in their own ways, have helped shape who I am. March is Women’s …
migration en
“Now I stand in the twilight of my life,” Shigeo Takayama writes, in the introduction to his book. “It is time that I collect all …
culture en
Hinamatsuri literally translates as Doll Festival, but is often referred to as Girl’s Day. Celebrated annually on March 3, families pray for the happiness and …
I recently had a conversation with an old high school friend reminiscing what we did on the weekends growing up. She went to Catholic school …
community ja
第二次世界大戦中北米の日本人移民が、収容所生活を強いられたことは広く知られている。移民先国と祖国が敵同士となったのはブラジル日本人移民も同 じだ。ブ…
En la actualidad, la gran mayoría de descendientes japoneses en Perú tienen sus raíces en la prefectura de Okinawa. Se comenta que la cifra extraoficial …
第12話 4月11日 • 4 p.m. (ハワイ)|7 p.m.(太平洋夏時間) 第12話 ゲストニマスピーカー:クリステン・ネモト・ジェイ ゲストホスト: シャリ・T・タマシロ [言語: 英語]
ディスカバー・ニッケイは、互いにネットワークを広げ、日系の体験談を分かち合う場です。プロジェクトを継続し、より良いものにしていくためには、皆さまのご協力が不可欠です。ご支援お願いします!
サポートの方法 »