ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2024/4/1/juana-miyashiro/

ジュアナ・ミヤシロ: 先生、起業家

コメント

フアナ・ミヤシロさんとチャクラ・セロ・スクールの生徒たち。 (写真:個人アーカイブ)

彼の最初の生徒は沖縄移民である彼の母親でした。フアナ・ミヤシロさんは高校生のとき、母親がラテン文字を読めないことに気づき、識字教師になりました。

時は1950年代、戦争の残り火はまだ残り、ペルー政府は日本人移民の入国に拒否権を発動していた。しかし、ペルーにいる彼らの親戚は外国人排斥を回避する方法を見つけていた。それは彼らをボリビア経由で密かに入国させるというものだった。

最近ペルーに極秘に到着した日本人は、十代のフアナの次のスペイン人学生だった。こうして、彼の家は少しずつ学校のようなものに変わっていったのです。

このような背景があったため、彼が高校卒業時に教育学を学ぶことを決意したのは当然のことでした。当時流行しており、自分のビジネスを持つ可能性を提供する職業である薬学を選んでほしいという両親の反対を押し切って、彼はカトリック大学で大学に進学した。

勝組児童教師

彼の心に従ったのは賢明な決断でした。約 60 年の教師としてのキャリアが彼女を支えています。しかし、その数字と同じかそれ以上に、彼女は 1960 年代から 2020 年代にかけて彼女が指導した多くの生徒たちの評価と感謝によって支えられています。

彼は最近、リマを訪れた元学生でオーストラリア在住のアーティストと会った。彼女はまた、イベント中に愛情をもって彼女に挨拶し、彼女が先生だったことを思い出させてくれたペルー日系協会の元会長についても言及した。

彼が形作った人物は非常に多く、全員を思い出すことは不可能です。しかし、記憶の侵食を防いで無傷で残っているのは、元生徒が愛情を表現するたびに感じる誇りの感情です。 「それだけの価値はあった」と彼は思う。

家族との時間を犠牲にし、無限の忍耐力を振り絞って大勢の子供たちの世話をし、間髪入れずに起こる問題に屈しない粘り強さを身に付け、同じくらい重要なことを理解することを意味する使徒職を教育するという大変な努力の価値はあった。教えることは管理することなので。

そうです、それがフアナ・ミヤシロが大学を卒業したばかりの幼い頃から始めたことだったからです。彼女は教師であると同時に教育起業家でもあります。

彼の最初の就職先は、スペイン人の修道女たちが学校を開いたプエンテ・ピエドラ地区でした。彼女は教室の責任者であることに加えて、学校の開設と運営に必要なすべての事務手続きを担当していました。

彼はまた、新しい学校に入学する生徒を探して家から家を訪ねてドアをノックしました。こうして彼は、この地域に住む日系人の家族と出会った。

若いフアナさんは、一世の中に、第二次世界大戦での日本の敗北を否定し、祖国への帰還を望んでいた日本人、カチグミを数人発見した。

勝組は、二世の子供たちがペルーの教育制度の一部となることに反対していた。 「私たちが日本に帰るのなら、なぜ彼らはペルーに留学するのですか?」と彼らは言いました。

先生は彼らが勉強できるように説得しようとしましたが、それは困難でした。しかし、彼は諦めませんでした。少年たちが土曜日と日曜日に野菜を売りに一人で市場に行くという事実を利用して、彼女は少年たちを呼び出して、プエンテ・ピエドラにある修道会が所有していた家で秘密の授業をさせた。

カチグミは子どもたちをペルー社会に溶け込ませることに消極的だったが、フアナさんの両親は、祖国の敗戦を受け入れ、ペルーに永住することを決意した大多数の一世と同様、子どもたちにペルー国民として形成されることを望んでいた。

残念だったのは、子供たちへの日本語の伝達が中断されてしまったことです。戦後に育った宮代樹アナさんは、両親から日本語を話されなかったので、戦前生まれの兄妹とは異なり、日本語を学びませんでした。

彼の家庭では日本語が禁止され、スペイン語が主要言語となった。母親は娘に厳しく、日本語なまりのない完璧なスペイン語で自分の考えを表現し、「r」を上手に発音することを望み、娘が話すときに同意や性別の間違いをしないよう監督しました。

「野口英世は学校の名前でなければなりません」

プエンテ・ピエドラでの仕事のおかげで、先生は隣のコマス地区にあるチャクラ・セロ都市化地域から来た多くの日本人家族と出会った。毎日、両親は子供たちを学校と家の間を往復させるために長い旅行をしました。

ある日、彼らは彼女をチャクラ・セロに招待しました。そこには日本の農家を集めた協同組合があり、場所も用意されていました。 「学校を始めてみませんか?」と彼は地域の一世たちに提案した。したがって、子供たちが正式な教育を受けるために大規模な旅行をする必要はなくなります。

両親は彼女に、学校を設立する取り組みを手伝ってくれないかと尋ねました。

スペインの修道女教育センターの設立で得た経験をもとに、フアナ ミヤシロはチャクラ セロ スクールの創設者兼ディレクターとなる新たな事業に乗り出しました。

時は 1960 年代半ば、この学校は数十人の日系生徒を受け入れて開校しました。日本文化の普及はその柱の一つであり、先生にとっては最大の課題でした。戦争により彼の家では日本語の伝達が途絶えてしまったため、これは個人的な挑戦であった。

1965 年に設立されたチャクラ セロ スクール。中央の背景にフアナ ミヤシロが写っています。 (写真:個人アーカイブ)

彼は、テロと経済危機に見舞われたペルー史上最悪の時代の一つとなった1980年代末に閉校するまで、20年以上チャクラ・セロ学校を経営した。

この国は何も成長することが不可能な荒野のように見えました(疫病を除いて)。しかし、フアナ・ミヤシロは腕を下げなかった。現実はリングに身を投じるなと忠告したが、彼女は嵐の真っ只中に再び船出し、新しい学校を開いた、それが野口英世である。

「私には継続する道徳的義務がありました」と彼は言う。野口英世がいなければ闇に取り残されていたであろうチャクラ・セロの生徒と教師たち、彼女に別の学校を建てるよう勧めた両親のために。

フアナ・ミヤシロさんとチャクラ・セロ・スクールの生徒たち。 (写真:個人アーカイブ)

名前の由来は何ですか?

ある日、彼は日系ペルーの総合病院に行き、野口英世の写真を見ました。あの男は誰ですか?なぜ自分の姿がそこにあるのだろうか? 彼は疑問に思った。

彼についての情報を探しましたが、あまり見つかりませんでした。野口さんがペルーとエクアドルに行ったことを知り、この国に住む友人から情報が送られてきた。

彼は日本人医師の困難な人生、黄熱病との粘り強い闘いについて読み、光が見えてきました。 「野口英世は学校の名前に違いない」と彼は独り言を言いました。

なぜなら?

「若者たちは、物事は簡単に達成できるものではなく、そのためには戦わなければならないことを学ぶことになるでしょう」と彼は説明する。

先生は野口さんを将来の生徒たちのモデルにしようと決意した。英雄ではあるが、純粋で輝くような架空の英雄ではなく、明暗を分け、人間らしくする欠陥を備えた現実の英雄である。

スペインの詩人アントニオ・マチャドの「道は歩くことでできる」という一節も、彼の灯台のひとつでした。

野口英世の就任式は先生にとって特別なものでした、なぜなら彼女の両親も出席したからです。 「彼らは私を信じてくれませんでした」と彼は少し悲しみながら思い出します。しかしそこで二人は、娘が頭のてっぺんからつま先まで自分で建てた学校に夢を変えたということを娘のことを誇りに思っていました。

野口英世学校での式典にて。 (写真:個人アーカイブ)


「良い映画」

野口英世学校はパンデミックまで30年以上運営されていた。目標を達成するには一生懸命働かなければならない(果物は空から降ってくるものではない)という考えを生徒たちに教え込むことに加えて、彼は生徒たちの道徳形成にも気を配り、生徒たちが必ずしも最初である必要はなく、むしろ「最も重要な人物」となるようにした。映画の中では良い人たちだよ。」

2017年、野口英世スクールの生徒たちと(写真:個人アーカイブ)

善良な人であるということは、とりわけ団結と仲間意識(「どこにいてもお互いを助ける」)を意味します。

秩序と清潔さは充実していました。日本と同じように、生徒たちは教室を掃除し、見つけたままにしておく必要がありました。ランチタイムには食べ物を提供してくれました。

「何事も愛を持って、強制はしない」というモットーは、生徒たちが「喜んで物事を行う」ように学校を指導するものでもありました。

野口英世では、教育には実践的な要素が強くありました。彼らは、速記法、タイピング、靴作りなど、当時の労働市場の需要や環境に応じて、後の人生に役立つ科目を教えてくれました。

彼はまた、芸術(音楽、絵画など)を優先しました。そして、彼は生徒たちに日本文化を奨励しましたが、並行してペルーの民間伝承を育てたため、彼らは日本のバブルの中で育ったわけではありませんでした。

社会意識も関連するテーマでした。学生たちは物資を必要とする人々に援助を届けるために地方を訪れ、リマ以外のペルーについて知り、将来の仕事に貴重な経験となる可能性があります。

学校代表団も日本に派遣され、学生たちは授業で得た理論的背景(日本の文化や習慣)を直接体験することができました。

バランスとして、先生は強調します。学習計画は変わり、テクノロジー(常に更新されます)も変わりますが、人間のトレーニングは変わりません。

日経を知る

「私は心の底からチャラカです」とフアナ・ミヤシロは言います。彼はリマ北部のワラルで生まれましたが、多くの日本人家族が住むカヤオで育ちました。

カヤオでは、彼は日系人の大きなコミュニティに加わりました。彼は、それが団結した集団であることだけでなく、沖縄人と他の日本の一世の間には対立があること、そして、日本人の親同士が二世の子供たちと結婚するために見合い結婚をするという古代の習慣のルーツがあることも発見した。

フアナさんは、人道的活動(地滑りの犠牲者に援助を届けた)や社会的・文化的活動(外出、母の日、職業指導の話など)を行った二世の学童で構成されるグループ、ユベントゥド・ユニダの一員だった。

これは彼にとって日系企業への初めての進出であった。その後、彼は二世カヤオ協会やペルー二世大学協会などの組織のメンバーになりました。

当時、二世は国立学校で最も優秀な生徒だったことを思い出してください。一世たちは「愛情を持っていなかった」が、努力と家族への愛着の文化を子供たちに注入した。

そして戦後、日本語は彼の家に追いやられたものの、日本の習慣と食べ物は維持された。特にウチナーンチュの感情は彼の家族の何世代にもわたって浸透している。同じく教師である彼の娘ネイデがその良い例です。

20,000 ありがとう

「2万回感謝しなさい」と先生は生徒たちに感謝の気持ちを植え付けるようによく言っていましたが、それをジュアナ・ミヤシロさんは実践しているのです。

「人生は私にとってとてもやりがいのあるものでした。私はいつも感謝しています」と彼は付け加えた。彼は彼の性格の特徴である冷静な笑みを浮かべており、その目には心の平安、喜び、懐かしさが入り混じった輝きが漂っています。

元教え子たちからの評価(「それは自分が受け取る賞だ」)に加えて、彼女はこれまでのキャリアを通じて伴走してくれた「優秀な教師」たち、寄付金などで貢献してくれた企業や人々に感謝の気持ちを抱いている。学校の運営、約 700 人の生徒に奨学金を提供したパナ ウサ プログラム、いつも彼女に手を貸してくれた地域メディア、そして夫への特別な支援など、さまざまな貢献をしていただきました。

野口英世の故郷である福島県を彼女のリストから外すことはできない(ちなみに、この学校がペルーでの日本人医師の知名度を高めることに貢献したという事実は、彼女にとって満足の源である)。

30年以上の歴史の中で、3人の福島県知事がこの学校を訪問しました。さらに、この学校は日本の県内の博物館の展示ケースを占めています。

感謝の気持ちは「私たちの両親を歓迎してくれた祖国、ペルー」にまで及び、最後に「私たちにペルーを愛することを教え、私たちを誇りに思う強固で名誉あるコミュニティを形成した一世たちに対する私の永遠の感謝と賞賛の念です。」

© 2024 Enrique Higa Sakuda

Chacra Cerro School 教育 アイデンティティ フアナ・ミヤシロ 沖縄県系 教師 教職 ウチナーンチュ
執筆者について

エンリケ・ヒガはペルーの三世のジャーナリストで、日本で発行されているスペイン語週刊誌「インターナショナル・プレス」のリマ在住特派員。日系ペルー協会(APJ)の雑誌「Kaikan」の共同編集者でもある。

(2024年7月 更新)

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索

ニッケイのストーリーを募集しています!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
詳細はこちら

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
ばあちゃん、グランパ、ティア、イルマオ・・・
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!