ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/2012/9/26/nan-desu-kan-cosplay/

なんデス館訪問:アニメコンベンションでコスプレが注目を集める

0 コメント

アニメやマンガのコミュニティの部外者であるエリンと私は、デンバーのアニメコンベンション「なんでしょう館」に惹かれている。今週末、テックセンターのマリオットで16目を迎えるこのイベントは、参加者のコスプレへの情熱が大きな理由だ。私たちは現代のアニメ作品の多さにそれほど詳しくない(私は日本で子供時代、 鉄腕アトムなどを見て育ったが)。

しかし、コスプレのクレイジーな奇抜なショー(良い意味で)を楽しむのに、アニメの専門家である必要はありません。

コスプレは、1984年にロサンゼルスのアニメコンベンションに参加した日本人アニメーターの高橋信行氏が作った造語である。彼は、多くのアメリカ人ファンがお気に入りのアニメキャラクターのロールプレイをするために仮装する様子に魅了された。日本に帰国後、母国のメディアでその旅行について報道した際、彼はこの現象をコスプレと呼んだ。これは、2つの単語をくっつけてダジャレを作るという典型的な日本語のトリックである「Costume Play」である。

昨晩のマリオットでは、コスプレが最前線に立った。多くの出席者にとってメインイベントである毎年恒例のコスプレコンテストが、ホテルのイベントセンターで開催されていた。ロビー、ホール、レストラン、会議室はすべて、漫画の世界で格好良く着飾った人々でいっぱいだった。ホテルは、3日間のイベントのためにすべての部屋、つまり建物全体を予約した。

そして昨夜、大会のハイライトである毎年恒例のコスプレコンテストが開催されました。

フロントデスクのスタッフは、今週末に部屋を予約するために電話をしてきた人には、「ナンデスカンに来ないなら他の場所に行くように」と事前に伝えたという。この一時的な別世界の真っ只中に閉じ込められてしまった罪のない観光客の家族がどんなに当惑したかは想像しがたい。

宇宙は混雑していた。昨日、コンベンション主催者は初めて、利用可能なパスをすべて売り切った。ホテルには 7,500 人のアニメファンが集まり、そのほとんどが、かわいいアニメキャラクターの耳が付いたおどけたニット帽をかぶっていたり、アニメキャラクターを細部まで再現した本格的なキネティック彫刻アートを身に着けていたりと、少なくとも少しはコスチュームを着ていた。

「なんでしょうカン」という名前自体が語呂合わせで、日本語をアメリカ流にアレンジしたものです。「なんでしょう?」は「それは何ですか?」という意味で、創設者たちは「か」を「カン」に変えました。これは「スターコン」「コミックコン」「 V3コン」(コンベンションの略)の「コン」を語呂合わせしたものです。エリンと私は何度か「なんでしょうカン」に参加し、あるイベントではスピーチを依頼されたこともありました。私は米国における日本のポップカルチャーへの関心の高まりについて話し、エリンは第二次世界大戦中の日系アメリカ人の強制収容所について話しました。当時、コンベンションは今日ほどの規模にはなっていませんでした。

ベンダーエリアの 1 つで、10 年以上 Nan Desu Kan を運営し、イベントの成熟に貢献したベッカ ファイナーに出会いました。現在、彼女は Nan Desu Kan で精巧に作られたスチームパンク ジュエリーを販売することに満足しており、日中は「普通の」仕事をしています。彼女は、初期の頃は NDK のプログラムに日本文化の要素を取り入れようとしていたと述べています。今では、重点がアニメとキャラクターだけに移っているため、来年はアニメにおける日本文化に関するパネルを開催したり、日本の伝統文化のデモンストレーションやパフォーマンスを取り入れたりするのに良い時期でしょう (NDK は、他のアニメコンベンションと同様に、人気アニメの音楽を演奏するロック シンガーやバンドを招きます)。

ファイナー氏はまた、アニメがさまざまな時期に年配の観客を引きつけ始め、それが NDK の来場者にも反映され、20 代の来場者が増えたと指摘した。現在、来場者の大半は高校生だとファイナー氏は推測している。

確かに、私たちが見たのは主に若いアニメファンで、家族連れが多かったです。私が気に入ったのは、アニメキャラクターに扮する2人の少女がいる家族で、母親はトゥームレイダーのローラ・クロフトに扮し、足にピストルをくくりつけ、父親は象徴的な赤い帽子をかぶったビデオゲームのキャラクター、スーパーマリオにかなりよく似ていました。私の10代の姪もどこかにいました(私たちは彼女に一度も会いませんでしたが)。友人の10代の娘もいました。

日本文化に特化したパネルやワークショップがなくても、NDK や他のアニメコンベンションは日本とアメリカの関係構築に良いと思います。数年前、アニメを通じて日本に惚れ込んで日本語を専攻する予定の若者と NDK で話をしたのを覚えています。アニメを通じて武術に出会ったことがきっかけで武術を学んだ人たちにも会いました。

出場者の中には、(未来のファンタジーではあるが)日本のキャラクターの細部まで再現しようと多大な努力を払った人たちがおり、その様子から判断すると、彼らは日本文化とまではいかなくても、事実上日本の価値観の親善大使である。

課題は、現代のポップカルチャーに対する情熱に、文化的伝統についての知識と、現実の生活における日本への感謝の気持ちを加えることです。


YouTube動画「なんでしょう?2012 コスプレコンテスト」を見る >>


NDK 2012 のその他の写真:

※この記事はもともと、ギル・アサカワ氏のブログ「 Nikkei View」2012年9月16日に掲載されたものです。

© 2012 Gil Asakawa

アニメーション (animation) アニメ コロラド州 協議会 コスプレ デンバー Nan Desu Kan アメリカ合衆国
このシリーズについて

このシリーズは、ギル・アサカワさんの『ニッケイの視点:アジア系アメリカ人のブログ(Nikkei View: The Asian American Blog)』から抜粋してお送りしています。このブログは、ポップカルチャーやメディア、政治について日系アメリカ人の視点で発信しています。

Nikkei View: The Asian American Blog (ニッケイの視点:アジア系アメリカ人のブログ)を見る>>

詳細はこちら
執筆者について

ポップカルチャーや政治についてアジア系・日系アメリカ人の視点でブログ(www.nikkeiview.com)を書いている。また、パートナーと共に www.visualizAsian.com を立ち上げ、著名なアジア系・太平洋諸島系アメリカ人へのライブインタビューを行っている。著書には『Being Japanese American』(2004年ストーンブリッジプレス)があり、JACL理事としてパシフィック・シチズン紙の編集委員長を7年間務めた。

(2009年11月 更新)

様々なストーリーを読んでみませんか? 膨大なストーリーコレクションへアクセスし、ニッケイについてもっと学ぼう! ジャーナルの検索
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら
Discover Nikkei brandmark

サイトのリニューアル

ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
ばあちゃん、グランパ、ティア、イルマオ・・・
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!