Entrevistas
Hallar la pistola humeante (Inglés)
(Inglés) Y escogí la caja que decía Korematsu v. United States. Y creí que empezaría por ésa. No era el primer caso, pero cogí un archivo, y la caja estaba llena de folders de manila. Y cogí un archivo, solo el primero de la caja en la parte de encima, y lo abrí. Y había un memorándum, ésta era literalmente la primera página que vi de todos estos informes, el primer archivo. Quizás haya sido el segundo o el tercero, pero casi a los primeros cinco minutos que estuve revisando estos informes, encontré un memorándum. Y estaba escrito por un abogado del Departamento de Justicia del gobierno llamado Edward Ennis. Estaba escrito dirigiéndose al procurador general de los Estados Unidos, Charles Fahy en ese entonces. Ya sabía sus nombres por los registros de la Autoridad de Reubicación de Guerra (War Relocation Authority o WRA, por sus siglas en inglés) que había visto antes, los cuales Aiko y yo habíamos repasado.
Y en ese memorándum, el cual era un memorándum dirigido al procurador general quien se estaba preparando para argumentar el caso Korematsu ante la Corte Suprema en 1944, Ennis decía: “Tenemos información bajo posesión que demuestra que el informe del Departamento de Guerra sobre el internamiento es mentira. Y tenemos la obligación ética de no mentirle a la Corte Suprema, y debemos decidir si corregir ese informe”.
Y al ver ese documento, aún recuerdo haber pensado vívidamente: “Oh, Dios. Esto es increíble. Esto es como una pistola humeante”. Aquí tenemos un abogado del gobierno que está por, en un caso que está por ser argumentado frente a la Corte Suprema, decir: “Estamos contándole mentiras a la Corte Suprema”. Y si yo solo hubiese sido un historiador, probablemente hubiese dicho: “bueno, esto es muy interesante”. Agregaría algo a mi libro. Pero como abogado, me di cuenta de que esto era…y a decir verdad, el memorándum decía: “Esto quizás se aproxime a la supresión de información”. Como abogado, me di cuenta de que esto era dinamita.
Fecha: 27 de octubre de 2000
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Alice Ito, Lorraine Bannai
Explore More Videos
The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
President Fujimori as elected by Peru's general public (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
The Nikkei community's view toward Former President Fujimori (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
“Work hard at the job you’re at”
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte
Finding supporters for the bill
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte
Getting Jim Wright to sponsor the bill
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte
Findings of the commission report
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte
Speaker pro tem on the day the bill went to the House
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte
The last hurdle – President Reagan
(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte
Discover Nikkei Updates
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!