Entrevistas
Sobre el término Nikkei (Portugués)
(Portugués) Para mi el término Nikkey es muy significativo. Yo hasta diría que es muy complicado. ¿Por que? Porque se juntan no sólo la parte del aspecto físico y si toda tu vida, ¿no? El cultural, el familiar que aprendiste de tus abuelos, padres y que lo tenés internamente, ¿no? Después, con toda esta cultura japonesa, mejor decir, medio japonesa, porque tampoco es puramente japonesa, cuando salís a la sociedad mayor, tenés que conciliar las dos partes, las dos culturas - la brasilera y la japonesa. Entonces, para mi el término Nikkei, personalmente, es el que me exige vivir la parte japonesa y la brasilera, y que ni siempre es posible tener una convivencia muy amigable ¿no? A veces tenemos momentos de grandes choques.
Fecha: 7 de octubre de 2005
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Ann Kaneko
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Incomodidad por ser rotulados por los demás (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Problemas de indentidad fuera de Estados Unidos (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Apoyo de la comunidad americano japonesa (Inglés)
(n. 1971) Patinadora de hielo profesional y medallista Olímpica de Oro.
Una mayor conciencia respecto a la identidad como japoneses americanos (Inglés)
(n. 1955) Abogada
Razones para adaptarse y ser competitivo en Gardena, California (Inglés)
(n. 1946) Abogado
Creciendo y la identidad (Inglés)
(n. 1971) Jugador profesional de fútbol americano.
No agitar las aguas (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL
Qué hacer a continuación (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL