Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/536/

Reflexionando identidad en Los Angeles (Inglés)

(Inglés) Las cuestiones como la identidad o especialmente identidad racial, es algo que siempre se va a encontrar en los jóvenes, en LA, especialmente. Se presenta todo el tiempo porque LA es muy variado. Yo fui a un colegio en el Valle donde muchos niños eran llevados en un ómnibus desde la ciudad y era muy…es realmente un sitio muy mezclado. Creo que… todos mis amigos madurando – especialmente cuando estaba en un colegio como el de la zona de Woodland Hills – ellos tenían…todos mis amigos eran de diferentes antepasados, diferentes razas, diferentes religiones y todo eso.

Y creo que realmente se convierte en un tema cuando eres una persona joven. “En dónde encajo? A dónde pertenezco?” Porque hay un cierto punto en donde a nadie realmente le importa. Todos somos amigos porque son con los que perteneces y con los que congenias. Pero luego hay un cierto punto inicial de identificarse realmente con otras personas y obviamente como mezcla…una persona con una mezcla de pasado…mi padre siendo Japonés y mi madre es como una mezcla de Caucásico – bastante Americano en el lado de su familia, dentro de las diferentes partes del árbol de su familia se remontan a las primeras colonias en los Estados Unidos, y demás. Me refiero a que es… es gracioso porque ese lado es tan Caucásico, tan blanco, tan así. Y por el otro lado… es como que existe una diferencia entre ser Japonés y ser Japonés Americano y uno comienza a darse cuenta de esto realmente a medida que crece.


California hapa identidad Los Ángeles multiculturalismo personas de raza mixta Estados Unidos

Fecha: 16 de enero de 2006

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Chris Komai and John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Michael Kenji Shinoda, de padre japonés-americano y madre caucásica, nació y creció en Agoura Hills, un suburbio al norte de Los Ángeles. Comenzó a estudiar música tomando clases de piano a la edad de tres años. Durante la secundaria, Shinoda formó con sus amigos una banda denominada Xero, que continuó incluso en sus años en la Universidad de Diseño y Centro de Arte, de Pasadena, California. Debido a problemas de derecho de autor, la banda luego fue rebautizada con el nombre de Hybrid Theory, y finalmente el de Linkin Park. A partir del lanzamiento de su primer álbum en el año 2000, Linkin Park ha disfrutado de un gran éxito. En el año 2002 obtuvo un Grammy como “Mejor Interpretación de Hard Rock” por la canción “Crawling.” La banda ganó otros Grammy en el 2006 por su rap/sung en colaboración con Jay-Z denominada “Numb/Encore.”

En el 2005, Shinoda lanzó su primer trabajo solista, The Rising Tied, un álbum hip-hop que escribió y produjo bajo el nombre Fort Minor. Una de las canciones de su álbum debut titulada “Kenji” fue inspirada en la visita al Museo Nacional Japonés Americano. Shinoda entrevistó a miembros de su familia que habían sido enviados a campos de concentración de Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial. Parte de las entrevistas a su padre y su tía forman parte de la canción.

Si bien continúa con la música como carrera profesional, Shinoda expresa también su creatividad en el arte visual. Supervisa el diseño y trabajo artístico de todo el material impreso y la página de internet de Linkin Park. También diseñó las tapas de álbum tanto de Linkin Park como de Fort Minor.

A pesar de sus muchos proyectos, Shinoda dedica parte de su tiempo a apoyar varias obras de caridad. Además de iniciar una beca en la Universidad de Diseño y Centro de Arte, participa con organizaciones como United Way, Denshō, Fundación Pide un Deseo, y el Museo Nacional Japonés Americano. En el año 2005 participó en el Desfile de la Semana Nisei de Los Ángeles como Mariscal Honorario. En el año 2006 recibió el Premio a la Excelencia por su contribución creativa a la cultura de los Estados Unidos, otorgado por el Museo Nacional Japonés Americano. (19 de octubre de 2006)

Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

La familia de mi esposa en Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

en
ja
es
pt
Byron Glaser
en
ja
es
pt
Byron Glaser

Apoyando el arte porque es esencial (Inglés)

Ilustrador y diseñador

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

Estando en el lado de afuera (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Richard Kosaki
en
ja
es
pt
Richard Kosaki

Crecer en Waikiki (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
Jero (Jerome Charles White Jr.)

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Mónica Kogiso

Preservar la cultura japonesa – nihongo gakko (escuela de idioma japonés)

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt

Discover Nikkei Updates

CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones están abiertas!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
NUEVO DISEÑO DEL SITIO
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!