Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/369/

Cambio de actitud después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(Inglés) Personalmente,…pero por supuesto, vivimos en una sociedad, y creo que el cambio social fue enorme. La guerra realmente cambio las cosas. Como consecuencia de la guerra ocurrieron grandes cambios en las actitudes, y por supuesto, en la tecnología y en todo. El avión jet aparece. Y todas estas cosas tienen un tremendo impacto en nuestras vidas. Pero en lo que concierne a nuestras actitudes, creo, como nos gusta decir, el 100, el 442, la manera gloriosa en la que se desenvolvieron, ayudó a que todos nosotros fuéramos aceptados como estadounidenses leales, como debimos haberlo sido en la gran sociedad.

Entonces así como dije, la categoría de estado para Hawái fue grandiosa, pero otra vez, el mayor impacto fue para todo los Estados Unidos, ya no éramos un país extranjero. Porque aún cuando, después de la guerra, fui a la escuela en Minnesota, en algunas de las áreas rurales, ellos nunca habían visto un asiático, por ejemplo. Ellos siempre me vieron como un extranjero. Aún en la Universidad de Minnesota cuando traté de encontrar alojamiento, ellos dijeron, “¿Por qué no vas al área de albergues para estudiantes extranjeros? Quizás tengan apartamentos más bonitos”. Así que calificaba como un estudiante extranjero, pero ahí me tenían con la beca militar y todo lo demás.

Pero, creo personalmente, facilitó nuestra incorporación en la gran sociedad. Éramos más condescendientes. Era un gran cambio social. Como dije, la categoría de estado significó mucho para nosotros en Hawái, y quizás ayudó a nuestra psiquis y actitudes, pero creo que el impacto más grande fue en el resto del mundo, especialmente en el resto de los estados. Oh, Hawái no es un país extranjero. No necesitas moneda extranjera cuando vas allá. Algunas personas creían que aún era cierto.


100.º Batallón de Infantería Equipo de Combate del Regimiento 442 discriminación Hawái relaciones interpersonales racismo Estados Unidos Ejército de los Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Fecha: 19 de marzo de 2004

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Criaron, educado, y ha vivido al Dr. Richard Hiromichi Kosaki (llevado de septiembre el 14 de 1924) la mayoría de su vida en Honolulu, Hawai`i. Durante la Segunda Guerra Mundial él desempen'ó servicios en el servicio de inteligencia militar, primero como instructor, entonces por varios años en Japón como intérprete durante la ocupación. Él graduó de la universidad de Hawai`i en 1948, entonces recibida sus amos y Ph.D. de la universidad de Minnesota. Volviendo a la universidad de Hawai`i para enseñar ciencia política, él emprendió una carrera distinguida allí que incluyó posiciones como el vice presidente para las universidades de comunidad, el vice canciller para los asuntos académicos, el canciller de la universidad del oeste de Oahu, el canciller temporario para la universidad de Hawai`i en Mānoa, y presidente de la universidad internacional de Tokai en Honolulu. A lo largo de la manera, él ayudó encontró el centro del Este-Oeste, y era el arquitecto de la universidad del sistema de la universidad de comunidad de Hawai`i. Su máxima preferida es la piedra angular de su filosofía educativa: "dígame que y me olvide. Enséñeme y recuerdo. Impliqúeme y aprendo." Casan al Dr. Kosaki con Mildred (Doi) Kosaki. Su hijo Randall nació en 1962. (De marcha la 19 de 2004)

Kawakami,Barbara

El bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Kawakami,Barbara

Ayudando a los soldados (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Kodani,Mas

Diversión en un campo de concentración (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Kawakami,Barbara

Discriminación al okinawense (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

Kochiyama,Yuri

Mi padre como prisionero de guerra en un hospital (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Kochiyama,Yuri

Patriotismo vs. Lealtad (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Kochiyama,Yuri

Tarjetas postales a los soldados nisei (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Hirabayashi,PJ

Experimentando la discriminación en la infancia (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Kochiyama,Yuri

Escondiendo lo que paso en los campos de concentración (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Kochiyama,Yuri

Los campos de concentración como algo positivo (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Kochiyama,Yuri

Acorralando a los issei y nikkei (Inglés)

(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.

Nakamura,Ann K.

La imagen de los americanos (Inglés)

Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto de Pearl Harbor en su familia

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.