Temor acerca de dejar el campo (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Como estaba reacia a irme, ellos estaban tratando de echarme porque dijeron, “Bueno, tus dos hijos están fuera. Debes dejar el campo (de concentración)”. Y yo dije, “Bueno, no puedo dejar a mi madre y a mi padre aquí solos”. Y ellos dijeron, “Bueno, no te preocupes”, porque Hank iba a venir y recogerlos, así es que finalmente…yo tuve casi una discusión con mi hija, porque yo no quería ir a Chicago, pero ella sí. Yo quería regresar a Seattle. Pero ella quería ir a una ciudad grande. Ella estaba simplemente resuelta a ir, tuvimos una riña terrible.

Así es que tuve que ir antes a un consejero, lo cual fue muy desagradable para mí porque todos ellos estaban tratando de sacarme fuera. Así que no había manera de que yo fuera a ganar. Pero yo no quería ir porque tenía miedo, por una cosa…sabes, no tienes ningún dinero y no tienes experiencia, estás trabajando en una ciudad extraña. En primer lugar, no me gustaban las ciudades. Pero al final me obligaron a salir y tuve que irme.

Fecha: 15-17 de septiembre de 2004
Zona: Washington, EE.UU.
Interviewer: Alice Ito
Contributed by: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

incarceration internment resettlement

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation