Entrevistas
Great grandfather working in Hawaii
My great-grandfather was a sugar worker and in those days you were a contract worker. You not only had to pay for your transportation to Hawaii but you also had to pay for your rent and food and all that good stuff before you actually got net pay. I’m not exactly sure how long his contract was for, but at least three to five years I believe. He actually was working on the Big Island.
After whatever time it took for him to pay off the transportation part of it, he left the plantation because he knew that was too difficult a way of making a living. He then was a stowaway on a boat from the Big Island to Maui.
When he was there on Maui he went to the old hotel called the Pioneer Inn and somehow convinced the owner to hire him and train him as a bartender. He actually started as a bartender there and he learned most of his English there and he got to see how people interacted and got to overhear a lot of interesting conversations, especially in a bar where people say things where they wouldn’t say anywhere else.
Fecha: April 25, 2018
Zona: California, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Cambio de actitud después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)
(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés
Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)
(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.
Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)
(n. 1918) Empresario issei de Canadá
La elección de volver a Japón (Inglés)
(n.1924) Japonés-canadiense nisei . Intérprete del Ejército Británico en Japón después de la Segunda Guerra Mundial. Participa activamente en la colectividad japonesa-canadiense.
Opción de mudarse al este o irse a Japón (Inglés)
(n.1920) Japonés-canadiense nisei. Fundó la Sociedad Ikenobo Ikebana de Toronto
Ir a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
La razón por la que vine a Japón (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
La historia de la migración de su familia
(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.
Mudarse y vivir en Japón (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
La razón para quedarse en Japón después del tercer año (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
La comunidad de la Isla de Kona (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi