Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/564/

O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)

(Inglês) Eu acho que é de acordo com a idade que as pessoas têm experiências diferentes porque [tem a ver com] o que você sabe – sua compreensão do que estava se passando com você e o que você estava perdendo do “lado de fora”, da vida do lado de fora. Mas na minha idade – eu tinha 7 anos – eu continuava a brincar com meus amigos e a ir à escola. A diferença para mim era que todo mundo lá se parecia comigo e é claro ...

Eu acho que para mim, a mudança maior, mais difícil, era ter que comer no salão de refeições porque a mesa de jantar da nossa casa era o centro da [nossa] vida, da nossa vida social ... [o qual] era comer nessa mesa redonda grande com todos nós comendo juntos. E aquilo mudou radicalmente quando nós fomos para o campo porque nós comíamos como se estivéssemos no exército.

E eu me lembro de sentir falta do Dia de Ação de Graças e do Natal porque nós não tínhamos mais isso. Eu me lembro de sentir um vazio porque aquilo havia mudado. Eu sabia que alguma coisa tinha mudado na minha vida, mas eu não sabia o porquê. E então, é claro, quando meu pai voltou ele estava completamente mudado; era como se o meu mundo tivesse virado ao avesso.


Califórnia campos de concentração famílias aprisionamento encarceramento campo de concentração de Manzanar Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 27 Dec. 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Jeanne Wakatsuki Houston, co-autora do aclamado Farewell to Manzanar (Adeus a Manzanar), nasceu em 1934 em Inglewood, California. A mais nova de dez crianças, ela passou a infância no Sul da Califórnia até 1942 quando, junto com a família, foi encarcerada no Campo de Concentração Manzanar, Califórnia, durante a Segunda Guerra Mundial.

Em 1945, a família retornou ao sul da California onde viveram até 1952, quando se mudaram para San Jose, Califórnia. Houston foi a primeira em sua família a conseguir um diploma. Ela conheceu James D.Houston enquanto freqüentava a Universidade Estadual de San Jose. Eles se casaram em 1957 e tiveram três filhos.

Em 1971, um sobrinho que nasceu em Manzanar, pediu a Houston que contasse como era o campo já que seus pais se recusavam a falar sobre o assunto. Enquanto contava, emocionou- se, então decidiu escrever, para ele e a famíla, ao invés de contar sua experiência. Juntamente com o marido, Houston escreveu Farewell to Manzanar. Publicado em 1972, o livro é baseado no que ela e a família enfrentaram antes, durante e depois da guerra. O livro tornou-se parte do currículo de muitas escolas, com o objetivo de ensinar aos alunos sobre a experiência Nipo-Americana, durante a Segunda Guerra Mundial. Um filme para a TV foi produzido em 1976, que recebeu um Prêmio Humanitas e foi indicado para o Emmy como melhor Roteiro Adaptado na categoria Drama.

Desde Farewell to Manzanar, Houston continuou a escrever sozinha e em parceria com o marido. Em 2003 seu primeiro romance, The Legend of Fire Horse Woman (A Lenda da Mulher Cavalo de Fogo) foi publicado. Ela ainda promove leituras, tanto na universidade, quanto na comunidade. Em 2006, Jeanne Wakatsuki Houston recebeu o Prêmio de Excelência do Japanese American National Museum (Museu Nacional Nipo Americano), por suas contribuições para a sociedade.

Ela faleceu em dezembro de 2024, aos 90 anos de idade. (janeiro de 2025)

Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

Isseis são trabalhadores (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

A prisão do pai (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

O lado positivo do campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

Mr. Finch, padrinho do 442°(Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama
en
ja
es
pt
Yuri Kochiyama

Reunindo Isseis e Nikkeis (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt
Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

en
ja
es
pt
Yukio Takeshita
en
ja
es
pt
Yukio Takeshita

Envolvimento com a JACL (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

en
ja
es
pt
Grayce Ritsu Kaneda Uyehara
en
ja
es
pt
Grayce Ritsu Kaneda Uyehara

A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)

(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano
en
ja
es
pt
Jane Aiko Yamano

Comida de Ano Novo (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

A comida ao crescer (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine
en
ja
es
pt
Wally Kaname Yonamine

Trabalhou nos campos de cana-de-açúcar na adolescência para suplementar o orçamento da família (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Procurando um trabalho no Centro de Reuniões (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Leia as histórias y dê uma estrela para as que você gosta! Ajude-nos a selecionar o Favorito da Comunidade.
Vote no Favorito Nima-kai!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!