Enviando uma carta ao seu irmão no Canada depois da guerra (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Eles não deixavam … não deixavam enviar correspondência para fora do país, e mesmo se você conseguisse, provavelmente era censurada. Foi só depois do final da guerra … na verdade, alguns anos depois da guerra ter acabado, é que passaram a permitir o envio de correspondência para o exterior. Mas eu acho que eu fui um dos primeiros a enviar comunicados através das forças armadas … as forças armadas americanas. Eu pedi a eles, “se vocês tivessem a generosidade de enviar a minha carta”. Ele pagou pelo selo, [e a carta foi enviada] para um amigo meu em Mission que passou ela adiante para o meu irmão.

Data: 29 de octubro de 2005
Localização Geográfica: Toronto, Canadá
Interviewer: Norm Ibuki
Contributed by: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

mail Post-World War II

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation