ディスカバー・ニッケイロゴ

https://www.discovernikkei.org/ja/journal/author/foster-sesshu/

Profile image of Sesshu Foster

セッシュウ・フォスター

(Sesshu Foster)


セスシュ・フォスターは、イーストロサンゼルスで30年間教鞭を執っています。彼の作品は、 The Oxford Anthology of Modern American PoetryLanguage for a New Century: Poetry from the Middle EastAsia and BeyondBAX: Best American Experimental Writing に掲載されています。アメリカン・ブック・アワードを2回受賞し、最新の著書は、チャップブックの『 Praying Mantis』 (Business Bear Press、2017年)とハイブリッド版の『 City of the Future』 (Kaya Press、2018年)です。彼は、アーティストのアルトゥーロ・ロモと共同で小説『 The East Los Angeles Dirigible Air Transport Lines, a History 』(2019年にCity Lightsから出版予定)を執筆中です。

2018年11月更新


この執筆者によるストーリー

Thumbnail for Honoring
en
ja
es
pt
ニッケイを見いだす:詩のコラム
Honoring

2018年11月15日 • ホセ・ワタナベ , セッシュウ・フォスター , トレイシー・カトウ=キリヤマ

This month, we are greatly honored to present a poem by renowned and beloved Peruvian poet, the late José Watanabe. In turn, his poetry here honors the 75th birthday of his mama and the indelible impact of mothers. The wonderful translation for the poem is provided by Michelle Har Kim. Joining Mr. Watanabe is a pair of poetic fragments from another the Los Angeles-based and another literary treasure, Sesshu Foster. To have two renowned Nikkei Latino writers published together in …

この執筆者が寄稿したシリーズ

ニッケイのストーリーを募集しています!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
詳細はこちら

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
詳細はこちら

ディスカバー・ニッケイからのお知らせ

ニッケイ物語 #14
ニッケイ・ファミリー2:ルーツを記憶し、レガシーを残す
ばあちゃん、グランパ、ティア、イルマオ・・・
ディスカバーニッケイのコミュニティへ名前についてのストーリーを共有してください。投稿の受付を開始しました!
20周年記念「20 for 20キャンペーン 」
ディスカバーニッケイでは、20周年を迎え「20の夢をつなぐキャンペーン」を実施中です。 私たちの活動を応援し、未来への架け橋となる夢をご支援ください。
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!