Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2023/4/20/dekasegi-story/

Episodio 44 (Parte 1) "Ya estoy en casa"

Paul había tomado esta decisión en su corazón desde que estaba en la escuela secundaria. "Después de graduarme de la escuela secundaria, me inscribiré en un seminario y me convertiré en misionero".

Aunque sus padres no eran cristianos, Paul recibió una educación cristiana bajo la influencia de su abuela paterna.

Los domingos por la mañana tomaba un viaje de 30 minutos en autobús hasta la casa de mi abuela, y desde allí iba a la iglesia con mi abuela y dos primos. El servicio de adoración se dividió en adoración de adultos y adoración de niños, pero al mediodía todos se reunieron en el comedor, compartieron una comida y se divirtieron mucho. En particular, a Paul le encantaba hablar con todos.

Paulo vivía con su familia en las afueras de São Paulo. La zona donde vivían no era muy segura, pero era difícil comprar una casa en São Paulo.

Su padre era dueño de una imprenta en Sao Paulo, por lo que todas las mañanas salía de casa temprano en su automóvil. Cuando Paulo comenzó a asistir al seminario de sus sueños en Sao Paulo, condujo hasta allí temprano en la mañana con su padre.

Una mañana, cuando salían de su casa en su coche como de costumbre, fueron atacados por dos hombres en motocicleta. Cuando el padre doblaba la esquina para deshacerse de la motocicleta, apareció de repente otro hombre y le apuntó con un arma. El padre y Paulo inmediatamente salieron del auto sin oponer resistencia, pero el padre recibió un disparo en la pierna y el trío robó el auto y huyó.

Paul llevó inmediatamente a su padre al hospital, pero la pierna de su padre no se recuperó por completo y ya no podía caminar por sí solo. Después de eso, la vida de la familia cambió por completo.

Al final, el coche robado nunca fue encontrado y el padre quedó discapacitado, por lo que la familia decidió alquilar un pequeño apartamento cerca de la imprenta que mantenía a la familia.

Para apoyar a mi padre, mi madre también empezó a ayudar en la empresa y mis dos hermanas menores empezaron a hacer las tareas del hogar mientras asistían a la escuela.

Paul completó con éxito su primer año en el seminario, pero después de ver a su familia trabajar duro para ayudarse unos a otros, decidió ir a Japón para ayudar a su familia también.

Su familia se opuso a la decisión de Paul de ir a Japón, diciendo cosas como: "¿Eh? ¿Qué vas a hacer con respecto a la escuela?" "¡Es difícil trabajar en un dekasegi! Deberías renunciar". compraré una casa algún día, así que no te preocupes”.

Cuando Paul fue a la iglesia como de costumbre el domingo, consultó a su abuela sobre la idea de ir a Japón.

"Mi abuelo, el tatarabuelo de Paul, estaba estudiando en una escuela bíblica en Sapporo, Hokkaido. En ese momento, escuchó el llamado de Dios y decidió ir a un país extranjero, y después pasó mucho tiempo predicando. Entonces, si Pablo tomara la decisión correcta ante Dios, creo que tendría éxito. Si fuera la decisión correcta, Dios le daría lo que quería".

Las palabras de esta abuela fueron decisivas. Después de pasar unas divertidas vacaciones de Año Nuevo con su familia y amigos, Paulo se dirigió a Japón.

Paulo comenzó a trabajar en una empresa de fabricación de conductores electrónicos en Omachi, prefectura de Nagano. ¡El paisaje invernal en Nagano fue espectacular! Después de un año, el japonés de Paul mejoró y se acostumbró al trabajo y la vida en Japón.

Antes de darse cuenta, Paulo se había convertido en una figura indispensable entre los brasileños japoneses locales. Los colegas acudieron a Paul cuando surgieron problemas. Paul habló con su jefe y juntos encontraron una solución. También acompañé a mis compañeros y a sus familias cuando iban al ayuntamiento o al hospital y les ayudé con la traducción.

Todos los domingos iba a una iglesia cristiana en la ciudad de Isesaki, prefectura de Gunma. Una vez más, Paul hizo lo mejor que pudo. Tradujo el mensaje durante el culto al portugués para los japoneses-brasileños y ayudó a limpiar la escuela dominical. También participó activamente en actividades de voluntariado.

Un día, un niño se escondía detrás del órgano de la iglesia. Cuando Paul estaba a punto de llamarlo, una mujer joven que parecía ser una madre entró repentinamente, sacó a su hijo y salió corriendo. El niño parecía estar a punto de llorar, pero se dio la vuelta y saludó a Paul.

Paul estaba preocupado por el niño, pero después de eso nunca volvió a verlo en la iglesia.

Ha pasado un año más desde entonces y por fin ha llegado el día de regresar a Brasil.

Cuando Paulo regresó a Brasil, se propuso regresar al seminario y graduarse en los tres años restantes. Pero lo que más ansiaba era reunirme con mi querida familia.

Por la llamada telefónica del día anterior supe que su padre estaba muy emocionado por comprar una nueva casa con Paulo. Además, estaba realmente preocupada por las palabras sugerentes de mi hermana Karen. "Tengo una gran noticia, así que por favor vuelve a casa temprano".

Los picos de las montañas visibles a lo lejos todavía eran de un blanco puro. Paulo tomó un taxi y se dirigió al aeropuerto, con la esperanza de poder regresar a Japón una vez más.

Parte 2 >>

© 2023 Laura Honda-Hasegawa

Brasil dekasegi ficción trabajadores extranjeros Japón nikkeis en Japón
Sobre esta serie

La idea se me ocurrió en 1988 cuando leí las noticias sobre Dekasegi. "Éste podría ser un buen tema para una novela". Sin embargo, nunca esperé que me convertiría en el autor de este "Dekasegi"...

En 1990, se completó la primera novela y en la última escena la protagonista principal, Kimiko, viaja a Japón en busca de Dekasegi. Once años después, cuando me pidieron que escribiera un cuento, todavía elegí el tema Dekasegi. Luego, en 2008, yo mismo experimenté Dekasegi y comencé a tener muchas preguntas. “¿Qué es Dekasegi?” “¿Dónde está Dekasegi?”

Me di cuenta de que Dekasegi vive en un mundo muy complicado.

A través de esta serie, espero que todos podamos pensar juntos en estas preguntas.

Conoce más
Acerca del Autor

Laura Honda-Hasegawa nació en São Paulo, Brasil en 1947. Trabajó en el campo de la educación hasta 2009. Desde entonces, se ha dedicado exclusivamente a la literatura, escribiendo ensayos, cuentos y novelas, todo desde un punto de vista Nikkei.

Pasó su infancia escuchando cuentos infantiles de Japón contados por su madre. Cuando era adolescente, leía mensualmente la edición de Shojo Kurabu, una revista juvenil para niñas importada de Japón. Vio casi todas las películas de Ozu, desarrollando una gran admiración por la cultura japonesa a lo largo de su vida.

Última actualización en mayo de 2023

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más