Entrevistas
Permiso del gobierno para publicar un periódico japonés en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(Inglés) Y de hecho, por cierto, Tom Shoyama, justo en ese entonces, el periódico que tenían, que él tenía, era “The New Canadian”. Y The New Canadian fue inmediatamente, en diciembre, justo después de la guerra, fue cerrado. Pero entonces fueron donde ellos y les dijeron que querían cierta información, querían que los japoneses supieran. “Tienes un periódico funcionando, ¿puedes informarle a los japoneses que ellos deben registrarse?” Así, esto es en enero, ellos dijeron que tenían que ir y registrarse. Bueno, él dijo, “Yo no puedo a menos que… a menos que tenga un periódico que enviar”. Y luego dijo, “No solamente eso, yo debo tener, debo poder escribir” – vean, a ellos no les gustaba la idea de él escribiendo un periódico que tuviera inglés y japonés, porque el japonés era extraño para ellos, y dijeron que esto era un código, “usted podría, podría decirle a la gente hacer algo sin conocimiento de las autoridades”. “Bueno”, el dijo, “yo no puedo escribir a menos que ustedes me den información, yo no puedo escribir una Declaración General diciendo usted tiene que registrarse, usted tiene que darles una razón de porqué fue hecho”. Ello era parte de, en realidad, utilizaban el Acta de Medidas de Guerra para hacer esto. En fin, ellos dijeron “Ok, te daremos el permiso de volver y producir tu periódico”. Así es que le permitieron volver a sacar su periódico.
Fecha: 25 y 26 de julio de 2006
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Tom Ikeda
Explore More Videos
La importancia de la educación para alcanzar los desagravios por los encarcelamientos (Inglés)
(1919-2014) Activista de derechos humanos y reparación para los americanos de descencia japonesa que estuvieron encarcelados durante la Segunda Guerra Mundial.
Su experiencia como una niňa japonesa-americana en Oceanside, California después del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)
(1924-2018) Artista y escritora de teatro.
Pérdida de la adolescencia despreocupada en el Centro de Agrupamiento Puyallup (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
Recuerdos sobre las condiciones polvorientas en el campo encarcelación de Minidoka (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
Tomar la decisión de resistirse a la conscripción (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
El impaco de Pearl Harbor en su familia (Inglés)
(n. 1918) Empresario issei de Canadá
Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La primera impresión de la ciudad de Nueva York en época de guerra (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La compasión de los vecinos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La reacción de la comunidad americana japonesa frente a la posición de resistencia al servicio militar (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
La influencia de los medios de comunicación en la opinión de la gente (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Las condiciones de vida durante su estadía en prisión por haberse resistido al servicio militar (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente
Hablando con los niños sobre mi negativa a alistarme al servicio militar durante la segunda guerra mundial (Inglés)
(n. 1925) Recluta disidente