Entrevistas
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
Thankfully for us, they treated them well. There's a story that he was given something that he would…I don't remember exactly what they were given good that he would collect, and trade for booze, because he wanted to have some drink, and they weren't allowed to have all those things. So he collected, and traded them. Maybe they had some limited outings, or something.
And there's also a thing that he says that if they were well behaved, they took them out for field trips. So he had gone to a park, or something that he had been impressed by the beauty of the place that they had visited.
And there's also stories that my grandmother had written in Japanese to my grandfather saying, like prearranging that, there were like a lot of faked illnesses in my family, and they would write the notes in Spanish. So the guards would understand that they were telling him that my mom, for example, my mom was very, very sick that what should we do or whatever, so they allowed him time off, and gave him permission to come visit. And he would visit for 15 days, and go back. So they were, I guess every so often, they would fake some illness, or some major event, only so he would be allowed to come visit them.
Fecha: September 22, 2019
Zona: California, US
Entrevista: Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Grandfather picked up by US Army
(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresario sansei.
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresario sansei.
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California
Passing Time in the Camps with Baton Twirling
(b. 1932) Actriz de teatro, cine y televisión nisei americana
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.
Immediately after the bombing
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
La pérdida cuando se fue a Manzanar (Inglés)
Ilustrador japonés americano de Walt Disney y Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City