Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1500/

Nostalgias que sentí (Japonés)

(Japonés) Al comienzo me emocionaba y lloraba mucho. Por cualquier cosa fortuita o algo que me había rememorar, lloraba. Una canción, un comentario, algo que me hiciera recordar algo de mi país, me hacía llorar e incluso sentirme hasta un poco triste.

Soy muy llorona. Y porqué casi “¿todos los días lloro?”. No es que haya una sola razón, tampoco es tristeza o pena, sino porque tal vez sentía que había sido un tanto ingrato con mis padres. Con solo pensar de esa manera me ponía llorar. Sentía pena por mis padres, pues estaban en Japón. También recordaba las lindas cosas de mi país, de mis amigas, de mis hermanos, y con solo recordarlas me ponía nostálgica y será por eso que no podía dejar de llorar.


novias familias matrimonios internacionales matrimonios migración novias de guerra esposas

Fecha: 06 Feb 2015

Zona: California, US

Entrevista: Izumi Tanaka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

La quinta hija de diez niños, Terumi Hisamatsu Calloway nació en 1937 en Yokohama y creció en los suburbios de Tokio durante la guerra. Conoció a Edward. E. Calloway, quien era un ingeniero civil que trabajaba en la base militar estadounidense en Tokio, y se casó con él. En 1960, luego de tener 2 hijos, Terumi se mudó a los Estados Unidos con su familia y se estableció en el Área de la Bahía en donde tuvo dos hijos más. Más tarde, se mudaron al área de Lompoc en donde sus 4 hijos -2 niñas y 2 niños- crecieron. En 1977, se mudaron a Inglewood en donde ella reside ahora. Terumi enviudó en el 2009, y actualmente trabaja como niñera. (Abril de 2016)

Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(1925-2024) Novia de la guerra 

en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama
en
ja
es
pt
Fred Y. Hoshiyama

Advice from his mother

(1914-2015) Líder nisei de la YMCA y de la comunidad japonesa americana

en
ja
es
pt
Takeo Uesugi
en
ja
es
pt
Takeo Uesugi

His father urged him to go to the US

(1940-2016) Arquitecto paisajista issei 

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Tom Yuki

His family's migration to Salinas, California

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Kishi Bashi
en
ja
es
pt
Kishi Bashi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro

General reasons why people left Japan for Peru

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada
en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada

Her mother came to the U.S. with a group of picture brides

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada
en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada

Her father bought her mother American clothes after she arrived from Japan

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Howard Kakita

On telling his wife he had radiation sickness and his son’s cancer

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Venancio Shinki

Vamos a la América

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu
en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu

Las contribuciones Nikkei a la agricultura del Paraguay

Investigadora, Nisei paraguaya

en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu
en
ja
es
pt
Emi Kasamatsu

El tratamiento de los Nikkei paraguayaos durante la segunda guerra mundial

Investigadora, Nisei paraguaya

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi

Viajando a la Argentina

(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi

El tango hizo que se quede en la Argentina

(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

Un Nikkei Peruano entre los japoneses

(n. 1950) Empresario nisei de Chile

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
¡Descubre cuáles historias fueron seleccionadas como Favoritas del Comité Editorial y de la Comunidad Nima-kai!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!