Entrevistas
As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)
(Inglês) Ah, noite e dia, só noite e dia. Por um lado, nossa família estava junta novamente. Isso significou muito para todos na família. Então, minha mãe estava bem [de saúde]. Ela estava feliz. Ela estava ótima. Meu pai, ele não era - ele nunca se transformou no homem severo que minha mãe dizia que ele ia se transformar. [Risos] Uma das primeiras coisas que as crianças fizeram foi abrir a mala e descobrir que ele tinha histórias em quadrinhos e isso foi tão agradável, porque a minha mãe dizia que meu pai era muito sério. Ele não nos toleraria lendo histórias em quadrinhos e ele possuía histórias em quadrinhos. [Risos]
Toda a atmosfera era diferente. Havia realmente um senso de comunidade. Havia todos os tipos de atividades. Tínhamos luta de sumo. Tínhamos shiginkai, tínhamos... Eu estava envolvida em shibai japonês, peças teatrais. As escolas estavam envolvidas em outras coisas. As igrejas estavam envolvidas. Minha irmã costumava acordar às 5:00, 5:30 da manhã, e ir para as aulas de taisou onde se exercitavam e mantinham seu corpo em forma. Minha memória de Crystal City realmente é uma feliz, memória feliz. A família era feliz, todos, e o redor parecia estar funcionando. Não havia tristeza, desespero e a feiúra que havia em Minidoka. Para mim, foi uma época divertida.
Data: 27 de maio de 1998
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Lori Hoshino
Explore More Videos
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresário Sansei
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Immediately after the bombing
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City