Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/425/

A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)

(Inglês) Não. E o governo disse … Eu acho que os Estados Unidos e o Canadá sabiam que o Japão seria … Então antes disso, se vocês querem ficar no Canadá, [vocês têm que] se mudar para o leste do país. A não ser que vocês [partam] para o Japão, vocês ficam em Tashme. Então, a família [ficou] em Tashme … Nós fomos a única família que se mudou para o leste. Nós fomos os primeiros porque quando a gente se mudou, naquele dia, foi no dia que a Alemanha … Então a gente ficou com medo que se um soldado [nos] visse no trem, que … Então o Bob disse: “Fica quieta, [deixa] eles falarem. Fica de boca fechada. Não fala com eles”. Mas eles não [nos] incomodaram. Você sabe, [eu acredito que] eles acharam que a gente era índio ou algo parecido. [Risos]

E*: Como foi decidido … Você podia ir para … O governo pagaria para vocês irem para o Japão ou para se mudarem para o leste do Canadá. Havia … Como foi feita essa decisão?

Ah, sim, o meu sogro queria voltar para o Japão. Claro, ele era o mais velho da família, mas eu acho que [o] mais jovem … É claro, Myoko fala[va] tanto japonês quanto inglês. Mas os outros nem sabem [sabiam] falar japonês. Então eu disse: “Como você poderia levar essas meninas para o Japão?” Bom, foi uma boa coisa que eles resolveram não voltar. Mais tarde, a gente ouviu dizer que eles não tinham comida suficiente, mesmo as famílias mais antigas … O meu sogro era … Você sabe, nós não tínhamos dinheiro nenhum. Se você tivesse muito dinheiro para levar para o Japão seria diferente. Mas naquela época, quem tinha … Quem tinha tanto dinheiro? Especialmente depois que a gente teve que ser evacuado da nossa cidade e tudo o mais. Então, foi uma boa coisa que a gente decidiu se mudar [para o leste do Canadá].

* “E” representa o entrevistador (Peter Wakayama).


Canadá migração pós-guerra Segunda Guerra Mundial

Data: 14 de fevereiro de 2005

Localização Geográfica: Toronto, Canadá

Entrevistado: Peter Wakayama

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevistados

Nissei do sexo feminino. Nascida em 29 de setembro de 1920 em Port Moody, Colúmbia Britânica, Canadá. Em 1930, foi com os pais para o Japão, onde cursou escola. Retornou ao Canadá em 1940, e casou-se antes de ser removida para Hastings Park e posteriormente para Tashme, no interior do Canadá. Depois de sair de Tashme, ela se mudou para Toronto, onde seu marido trabalhou para o escritório do cônsul-geral. Adotou duas crianças. Ela se envolveu com a Sociedade Ikenobo e foi ao Japão estudar ikebana, a arte japonesa de fazer arranjos florais. Nos anos 50, ela e seu marido ajudaram a estabelecer o Centro Cultural Nipo-Canadense de Toronto. (15 de fevereiro de 2005)

*The full interview is available at Denshō: The Japanese American Legacy Project.

George Ariyoshi
en
ja
es
pt

Baile de formatura durante a guerra (Inglês)

(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos

en
ja
es
pt
George Ariyoshi
en
ja
es
pt

A influência dos veteranos (Inglês)

(n. 1926) Político democrata e governador do Havaí por três mandatos

en
ja
es
pt
Jean Hayashi Ariyoshi
en
ja
es
pt

O dia em que Pearl Harbor foi bombardeada (Inglês)

Ex-primeira dama do Havaí

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

Primeiro trabalho na América (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

Japão vs. Estados Unidos (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

Companhia em Tóquio destruída (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

As inter-relações familiares entre mãe e pai (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

A vida como adolescente no campo de concentração (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

en
ja
es
pt
Steve Kaji
en
ja
es
pt

FOB's (Inglês)

Havaiano descendente de japoneses, mora no Japão. Professor de inglês na YMCA.

en
ja
es
pt
Robert Katayama
en
ja
es
pt

Sendo obrigado a manter um diário que mais tarde foi confiscado, aparentemente pelo FBI (Inglês)

Havaiano nissei que serviu na II Guerra Mundial com o 442º Time de Combate Regimental

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Voltando para o Havaí (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Fotos de noivas e karifufu (esposa temporária) (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

O ataque a Pearl Harbor (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Ajudando soldados (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt

Irmão vai para a guerra, sobrevivente (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!