Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/505/

Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)

(Inglés) Yobiyose, es… literalmente significa "llamar," yobiyoseru, "llamar a uno." Y este sistema permitía que una persona llame a alguien desde Japón para trabajar como doméstico o como un empleado de comercio o como un peón de granja o para talar los árboles de los campos etc… Había que realizar una solicitud en el consulado Japonés de Japón para llamar a la persona. Ahora, los requisitos eran un tanto exigentes. La persona tenía que ser un granjero establecido, o un maderero establecido o ser el dueño de un aserradero. No podía ser cualquiera, no se podía llamar a nadie si no tenía un empleo o si trabajaba por ejemplo en un campo de tala, no podía llamar un yobiyose. Tenía que ser alguien ya establecido.


agricultura cultivo inmigración Estados Unidos yobiyose

Fecha: 29 de octubre de 2005

Zona: Toronto, Canadá

Entrevista: Norm Ibuki

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevista

William "Bill" Tasaburo Hashizume nació el 22 de junio de 1922 en Mission, British Columbia, donde pasó sus primeros años. En 1939, después de que su padre muriera, su madre lo llevó a él y a sus dos hermanas menores a Osaka, Japón, para que fueran a la escuela. Después del ataque a Pearl Harbor en 1941, Bill y su familia se quedaron varados en Japón. Hashizume retomó sus estudios y se graduó del Instituto Técnico de Kobe en 1944. Frente a la conscripción, se enlistó en la Armada Imperial Japonesa poco después y sirvió como Oficial hasta la desmovilización en 1945.

Luego de la guerra, Hashizume se incorporó a la policía militar de EE.UU en Japón como intérprete. Como el gobierno canadiense prohibió que, hasta principios de 1950, los canadienses de descendencia japonesa que habían quedado varados en Japón luego del ataque a Pearl Harbor y a aquellos que habían sido repatriados a Japón a fines de la década de 1940 regresaran a Canadá, Bill no pudo volver a Canadá. En 1952, el gobierno canadiense le devolvió la ciudadanía de ese país y regresó a Toronto, Canadá, para reunirse con sus hermanas.

Hashizume se convirtió en un ingeniero canadiense hecho y derecho a los 55 años. Fue empleado del Departamento de Autopistas de Ontario como ingeniero y se jubiló a los 65. También investigó y escribió un libro sobre la historia de los japoneses-canadienses de Mission, British Columbia. Actualmente, lleva una vida activa y saludable en Toronto, Canadá. (23 de agosto 2006)

 

Inoue,Enson

La razón por la que vine a Japón (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

Kasamatsu,Emi

El tratamiento de los Nikkei paraguayaos durante la segunda guerra mundial

Investigadora, Nisei paraguaya

Iino,Masako

Impresiones de las entrevistas con mujeres issei (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

Sogi,Francis Y.

Empezar a trabajar a los 5 años de edad (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

Hirose,Roberto

Las varias realidades de los Nikkei en Latinoamérica

(n. 1950) Empresario nisei de Chile

Oda,Margaret

El rol de mi padre en el inicio de la compañía Wailea Milling (Inglés)

(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai

Takagi,Kazuomi

El tango hizo que se quede en la Argentina

(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi

Takagi,Kazuomi

Viajando a la Argentina

(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi

Hokama,Ryoko

Al principio, problemas de idioma (Japonés)

(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa

Yamada,Luis

La desición de radicarse en la Argentina, despúes de la Segunda Guerra Mundial

(n. 1929) Nisei argentino

Yamada,Luis

Regreso a la Argentina luego de la Guerra

(n. 1929) Nisei argentino

Moromisato, Doris

El mito del sacrificio de los inmigrantes

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

Fukuhara,Jimmy Ko

After being discharged and returning to the nursery business

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

Yuki,Tom

Father's business partner operated their farming business during WWII

(n. 1935) Empresario sansei.

Naganuma,Kazumu

Consultar con Inmigración una vez al mes

(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City