Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/255/

Entrevistas

Nikkei hawaiana quien vive en Japón con su familia. Enseña Inglés en el YMCA.

FOB - Recién llegado (Inglés)

(Inglés) Mientras crecíamos en la preparatoria en Hawaii, yo miraría a los japoneses de Japón y ellos eran obviamente de Japón, ellos se vestían y actuaban a su manera.Teníamos un término en Hawaii “ FOB” “fresh off the boat” (fresco del bote). Y molestábamos a los FOB dentro de mi círculo de amigos más cercanos. Y nunca soñé que estaría aquí.

Y ahora cuando vuelvo a Hawaii, ellos me dicen “ Te ves FOB”. Pero pienso que las relaciones que desarrollamos con la gente de aquí en Japón nos ha demostrado que ellos no son diferentes de la gente de EEUU. Tal vez hablen en diferente idioma., tal vez tengan algunas diferencias culturales, pero experimentando los mismos problemas en los matrimonios o con los niños o con sus trabajos y teniendo los mismos problemas como los tienen los americanos.


Finding Home (película) FOB (Libre a Bordo) (jerga) identidad migración

Fecha: 4 de noviembre de 2003

Zona: Hyogo, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Steve Kaji tiene 48 años y nació en Honolulu, Hawai. Steve es un Sansei/Yonsei. De pequeño, su familia comía comida japonesa. Pero como su familia era cristiana no celebraban muchas de las tradiciones japonesas.

Steve vive en Kobe con su esposa, Pam, y sus tres hijos, quienes nacieron todos en Hawai. Originalmente, la familia Kaji llegó a Japón como misioneros pero dejaron dichas funciones después de tres años. Steve ahora trabaja como maestro de inglés en el YMCA. Algún día, la familia Kaji cree que regresará a Hawai por cuestiones familiares pero preferiría quedarse y vivir en Japón. (4 de noviembre de 2003)

Robert (Bob) Kiyoshi Okasaki
en
ja
es
pt

La influencia de mi abuela en la decisión de ir a Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro
en
ja
es
pt

Un camino posible hacia la felicidad...

(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón

en
ja
es
pt
Henry Shimizu
en
ja
es
pt

La abuela convenció a su madre de regresar a Canadá (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

en
ja
es
pt
Kazuo Funai
en
ja
es
pt

El primer trabajo en América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt

Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt

¿Qué es nikkei? (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt

Aprender de los nikkei (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

Sobrenombre (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt

Vamos a la América

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

El contexto afecta el significado (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt

Poner a prueba las suposiciones de eruditos japoneses (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Venancio Shinki
en
ja
es
pt

Prejuicios en el colegio japonés

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

en
ja
es
pt
Mike Shinoda
en
ja
es
pt

Conectándose con Japón (Inglés)

(n. 1977) Músico, Productor, Artista

en
ja
es
pt
Takeo Uesugi
en
ja
es
pt

El estudiar en Japón antes de trabajar en los EE.UU. (Inglés)

(1940-2016) Arquitecto paisajista issei 

en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi
en
ja
es
pt

Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!