Entrevistas
Envergonhada Demais para Contar (Inglês)
(Inglês) Muitas, muitas pessoas mencionaram isso para mim, dizendo: "Nossa, a gente não sabia o que tinha acontecido com você". E você sabe, era esse o problema. Eu tenho que te contar essa. É que quando fui pela primeira vez a Chicago e à Universidade de Wisconsin, as pessoas me perguntavam: "De onde você é?" Eu nunca dizia para eles que eu havia passado um tempo num campo de internamento. Eu tinha muita vergonha de contar para os outros. Mas depois que isso aconteceu, é claro -- depois das audiências da comissão ... Bom, já que todo mundo ficou sabendo, então eu tive coragem de dizer: “Sim, é verdade”, e descrever para eles a situação e as condições nas quais vivemos e coisas assim. Então foi ... [As audiências da comissão] foram uma abertura para mim.
E*: Então você realmente mudou um pouco no decorrer deste processo?
Ah, com certeza, com certeza. Mudei sim, foi uma catarse. Aham.
* “E”: Entrevistadora (Becky Fukuda).
Data: 11 de setembro de 1997
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Becky Fukuda
Explore More Videos
A compaixão dos vizinhos após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
Nenhum impacto imediato após Pearl Harbor (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Tratamento dos pescadores japoneses no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Jornal japonês apoiado pelo governo canadense durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
A vida como adolescente no campo de concentração (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
A diversão no campo de internamento (Inglês)
Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.
Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Isseis são trabalhadores (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Pai descreve a importância de fotografar a vida no campo de concentração (Inglês)
(1924–2016) Fotógrafo e empresário.
A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)
(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.
O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Atualizações do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!
Siga-nos @descubranikkei para novos conteúdos do site, anúncios de programas e muito mais!