Entrevistas
Imagem dos americanos (Inglês)
(Inglês) A imagem que eles tinham de um americano era de uma pessoa branca ou alguém que não fosse asiático. Ou seja, quando eles conheciam alguém que era asiático-americano, especialmente um nipo-americano, para eles era algo ... Como você poderia ser categorizado? Como esta pessoa poderia ser encaixada na maneira deles pensarem? Pois eu provavelmente mudei a maneira de pensar de um montão de pessoas que vieram a me conhecer. Mas isso também me fez ficar ciente de ser ... de que eu não sou nem uma coisa nem outra. Eu sou as duas. E então muitos japoneses dizem: “Ah, isso quer dizer que sua mãe é americana?” E eu respondo: “Não, o meu pai é americano também”. Isso deixa eles confusos. “Mas você tem um nome japonês”. Eu digo: “Sim, porque o meu pai e a minha mãe são etnicamente japoneses, mas a sua nacionalidade é americana. Eles nasceram e cresceram nos Estados Unidos”. Isso leva a umas conversas longas. E isso também me fez ver como, de várias maneiras, eu sou ocidental e não japonesa. Se bem que o fato de eu ter crescido no Havaí, ser as duas coisas não era algo raro. Você estudava japonês, praticava certos costumes japoneses – não era uma coisa incomum. Mas para um japonês aqui, isso pode ser algo estranho. Eles pensam: “Como você consegue ser os dois?” Mas não é me esforçar para ser os dois; é uma coisa natural que acontece. Tinha uma época que os alunos ou até os professores diziam: “Qual o lado da família ... isso significa que você é meio-a-meio?” Eu respondia: “Não, isso não me faz meio-a-meio. Eu sou 100 por cento americana porque essa é a minha nacionalidade. Mas eu também sou 100 por cento japonesa porque os meus avós originalmente vieram do Japão. Ou seja, eu sou mais 200 por cento do que meio-a-meio”. Para eles, esse era um conceito completamente novo.
Data: 8 de novembro de 2003
Localização Geográfica: Tokushima, Japão
Entrevistado: Art Nomura
País: Art Nomura, Finding Home.
Explore More Videos
Seja autêntico consigo (Inglês)
(1923 - 2008) Um dos líderes do movimento por indenizações
Por que entrei para a Liga de Cidadãos Nipo-Americanos (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Japanese in Minot
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Esta falta de integração é uma consequência da desconfiança causada pelos acontecimentos durante a Segunda Guerra Mundial? (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
About Albert Chikanobu Kobayashi, Inc.
Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira
Sou japonês, sou peruano ... O que sou? (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Ser nikkei hoje (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Histórias de imigrantes (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Paisagem Terrestre (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
O mito do sacrifício dos imigrantes (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Fitting back into American life
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Interpretation of Nikkei
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda