Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1747/

Days I spent aching for Japan in tears (Japanese)

(Japanese) I came to America in 1919. My father and mother were here. So they called me over. Back then I missed Japan so much that I cried every day. I ached for Japan.


gerações Havaí imigrantes imigração Issei Japão migração Estados Unidos da América

Data: June and July, 1991

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Robert Nakamura, Karen Ishizuka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Haruo Kasahara nasceu em 1900 no Japão e deixou Fukushima-ken para morar com seus pais no Havaí em 1919. Lembra-se que sentia muitas saudades do Japão e chorava todos os dias. Trabalhou em plantações cortando grama e regando cana-de-açúcar por US$ 0,55 por dia.

Sra. Kasahara casou-se em 1922. Conheceu o seu marido através do omiai*. Ele também trabalhava em plantações. Para ele, era o segundo casamento. Sua primeira esposa havia falecido, deixando dois filhos. Quando a Sra. Kasahara se casou, seus enteados estavam no Japão. O casal teve seis filhos, no entanto, dois faleceram ainda pequenos. (Julho de 1991)

* Casamento arranjado.

Ninomiya,Masato

De operário de fábrica de purificadores a alfaiate de roupas

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

Ninomiya,Masato

Ocupações dos primeiros imigrantes japoneses

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

Ninomiya,Masato

Os equívocos do governo japonês sobre os nipo-americanos

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

McKenna,Sabrina Shizue

Juíza Marie Milks – sua heroína e mentora

(n. 1957) Juiz da Suprema Corte do Havaí.