Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1610/

Immigration ship Brazil-maru (Japanese)

(Japanese) Well, yes. We the youngsters gathered and partied, which made the captain mad. And those who were going to emigrate, the ones from Okinawa, they were learning Portuguese and were accompanied by government officials. They looked quite different from us, you know. I had fun with festivals like a line-crossing ceremony.

We arrived at Long Beach. Well, we went to Hawaii first, went through the immigration process in Hawaii and then arrived at Long Beach. Since it was the second time for me, I took the role of getting everyone together. That was back in 1970 or 1971. I gathered up the young ones on the ship and made a group called Senyu-kai (gathering of friends on a ship). Of them, I think that about three have remained now in America. The rest have all returned to Japan. These people, they all worked very hard in their youth, doing many kinds of things like finding apartments or jobs for others.

 


gerações imigrantes imigração Issei Japão migração pós-guerra Shin-Issei Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial

Data: August 4, 2015

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Mitsue Watanabe

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Esteve pela primeira vez nos Estados Unidos em 1969. Depois de viver um ano e meio em Los Angeles, passou meio ano percorrendo o mundo e retornou ao Japão, mas a vida no exterior impressionou-o tanto que decidiu voltar aos Estados Unidos, onde entrou com visto de turista. Começou trabalhando como ajudante de jardineiro e 2 anos depois tornou-se independente, conseguiu visto regular e entrou no negócio de comida e bebida. Atualmente, administra o Isakaya e Honda Ya no condado de Orange, estado da Califórnia e em Los Angeles. (Agosto de 2018)

Nishimura,Shunji

Os cobradores batem à porta no Japão - a decisão de vir para o Brasil (Japonês)

(1911-2010) Fundador do grupo JACTO

Nishimura,Shunji

O começo da vida no Brasil (Japonês)

(1911-2010) Fundador do grupo JACTO

Kasamatsu,Emi

O tratamento dos nikkeis paraguaios durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

Kasamatsu,Emi

), A inclusividade da primeira colônia japonesa no Paraguai (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

Kasamatsu,Emi

As contribuições dos nikkeis à agricultura paraguaia (Espanhol)

Nissei Paraguaio, Pesquisador

Matsubara,Yumi

A mudança aos Estados Unidos sem avisar aos pais (Japonês)

Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana

Shimizu,Henry

A avó convenceu a mãe a retornar ao Canadá (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

Shimizu,Henry

O governo incentivou nipo-canadenses a partirem para o Japão (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

Shinki,Venancio

Vamos à América (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

Mizuki,Peter

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

Kodama,Ryoichi

Queria conhecer o mundo e veio ao Brasil (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

Kodama,Ryoichi

A bordo do Navio (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

Kodama,Ryoichi

A Fazenda (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

Kodama,Ryoichi

O 1º Japonês com carteira de motorista (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

Suto,Henry

Didn’t speak Japanese until moving to Japan

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano