Entrevistas
Feeling prejudice while looking for jobs
I went one year to junior college, but – and I enjoyed it very much – I got accepted to UC Berkeley, but then my parents said, “You know there’s not much future to go college,” – because you either had to become a doctor or dentist and work amongst the community, it was even difficult to get civil service jobs.
And I was quite good and I enjoyed repairing cars, driving them, “so why don’t you go to auto-mechanic school?” So, I went, learned the mechanic’s trade, and even then we felt prejudice because we couldn’t join the union. So you’re obliged to work in Japanese service stations or garages, which I did. I must confess it was rather boring. I was no future, perhaps someday I’d run a service station, or a garage, or something. But then the drafts came in 1940 and “wow!” (laugh)
Data: January 3, 2015
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Lily Anne Y. Welty Tamai
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Primeiro dia na escola (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Studying in Japan before working in the US
(1940-2016) Arquiteto Paisagista Issei
Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Patriotismo versus lealdade (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Cartões postais para os soldados nissei (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Reunindo Isseis e Nikkeis (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
O impacto de Pearl Harbor sobre a família (Inglês)
(n. 1934) Escritora
O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.