Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2007/7/20/hisako-hibi/

Un lugar donde crecen los girasoles: el tributo de una nieta al artista Hisako Hibi

comentarios

Como nieta del destacado pintor japonés-estadounidense Hisako Hibi, Amy Lee-Tai estuvo expuesta al arte a una edad temprana y fue a través de las pinturas de su abuela que Amy se enteró por primera vez del encarcelamiento de los japoneses-estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial. El primer libro de Amy, Un lugar donde crecen los girasoles , se inspiró en las experiencias de internamiento de su familia y las escuelas de arte que brindaban a los internos momentos de consuelo y expresión.

Al igual que el personaje de Mari en el libro, la familia de la madre de Amy tenía una madre y un padre artistas, un hijo mayor y una hija menor que fueron enviados al centro de reunión de Tanforan y luego al campamento de Topaz. Al igual que Mari y su madre, la abuela y la madre de Amy plantaron semillas de girasol fuera de su barraca, y su abuelo y su madre caminaban juntos hacia y desde la escuela de arte Topaz tal como lo hacen Mari y su padre en la historia. Mientras crecía, la madre de Amy, Ibuki Hibi Lee, y su tío, Satoshi Hibi, estuvieron expuestos al arte y se les animó a dibujar y pintar. Como Mari en la historia, tomaron clases de arte en Topaz.

Un lugar donde crecen los girasoles , ilustrado por Felicia Hoshino, es un hermoso tributo a la vida, el legado y la obra de arte de la abuela de Amy, la artista Hisako Hibi. "Mi abuela fue una mujer Issei pionera", dice Amy.

Hisako llegó a Estados Unidos con su familia cuando tenía 13 años, pero cuando tenía 18, sus padres decidieron llevarse a la familia de regreso a Japón. Hisako, la mayor de seis hermanos, se negó a regresar con ellos. Había decidido permanecer en Estados Unidos y convertirse en artista. Hizo de Estados Unidos su hogar, asistió a la escuela secundaria y luego a la Escuela de Bellas Artes de California en San Francisco, donde conoció al abuelo de Amy, Matsusaburo Hibi, en la década de 1920. Como artistas profesionales, Hisako y Matsusaburo pintaron antes, durante y después del encarcelamiento de los japoneses estadounidenses. Amy dice: “Si bien aceptaron otros trabajos para mantener a su familia, la pintura era su vocación y pasión. Su proceso creativo fue su vida”.

Menos de dos años después del internamiento, el abuelo de Amy murió, dejando a Hisako sola y pobre para criar a dos hijos en la ciudad de Nueva York. Como escribió Hisako en sus memorias: “Sólo mi trabajo artístico me dio consuelo y reconfortó mi espíritu”. Apenada, luchando y trabajando como modista, continuó su vocación de ser artista, una carrera que abarcó seis décadas.

"Sus pinturas anteriores tendían a ser de formas concretas en colores oscuros, mientras que sus pinturas posteriores tendían a ser de formas abstractas en colores claros", dice Amy. “Esta transformación exterior representó no sólo su desarrollo personal como artista, sino también su transformación interior como ser humano. Estaba verdaderamente en paz cuando murió a la edad de 84 años en 1991. Mi abuela era una persona fuerte y compasiva que creía en la paz mundial y una artista apasionada que perseveró y prevaleció”.

La madre de Amy, Ibuki Hibi Lee, editó las memorias de Hisako, Peaceful Painter Hisako Hibi: Memoirs of an Issei Woman Artist , que fue publicada por Heyday Press en 2004. El libro contiene memorias y obras de arte de Hisako. El arte de Hisako Hibi es parte de la colección permanente del Museo Nacional Japonés Americano y se puede ver en línea en Museum Collections Online .

Amy dice que su experiencia como educadora la ayudó a crear los personajes y sus emociones en Un lugar donde crecen los girasoles . “Como especialista en lectura, trabajé con lectores y escritores con dificultades. Pude aprovecharlos, no sólo académicamente, sino también emocionalmente”, dice. “Todo en la vida de los niños está interconectado: su trabajo escolar, su vida hogareña, sus amistades, etc. Llevan el hogar a la escuela y la escuela a casa. El internamiento afecta el desempeño de Mari en la clase de arte, y su clase de arte afecta su vida en el campamento”. La frustración de Mari y su logro triunfal en la escuela de arte, dice Amy, reflejan las experiencias de muchos estudiantes en el ámbito de la lectura y la escritura.

Amy nació en Queens, Nueva York y creció en la ciudad de Nueva York y San Francisco. Tiene una Maestría en Educación y enseñó como especialista en lectura durante ocho años. Amy vive en Charlottesville, Virginia con su esposo, Robert Tai, y sus dos hijas.

Un lugar donde crecen los girasoles es el primer libro ilustrado bilingüe japonés/inglés para niños sobre el encarcelamiento de los japoneses estadounidenses. El libro ha sido bien recibido por niños, padres, bibliotecarios, profesores, críticos, japoneses americanos y el público en general por hacer que la historia del encarcelamiento de la Segunda Guerra Mundial sea accesible para los niños a través de las dulces y emotivas ilustraciones del personaje de Mari y Felicia Hoshino. Un lugar donde crecen los girasoles recibió recientemente el premio Jane Addams Children's Book Award 2007 como un libro infantil ejemplar que promueve la paz y la justicia social.

*Este artículo se publicó originalmente en la tienda en línea del Museo Nacional Japonés Americano .

© 2007 Japanese American National Museum

artes bilingüe libros libros para niños campos de concentración Hisako Hibi Museo Nacional Japonés Americano Museo Nacional Japonés Americano (organización) materiales de biblioteca libros ilustrados publicaciones campo de concentración de Topaz Estados Unidos Utah Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial
Acerca del Autor

Sigrid Hudson es bibliotecaria infantil en una biblioteca pública del área de Los Ángeles. También es escritora en línea y voluntaria de programas públicos para el Museo Nacional Japonés Americano (JANM). Nacida y criada en el condado de Orange, California, actualmente vive en Los Ángeles. Como estudiante de periodismo, Sigrid se interesó en la Primera Enmienda y otros derechos civiles. Está particularmente impresionada con la forma en que JANM lleva a cabo su misión en la comunidad de Los Ángeles (e internacional), incluido el proyecto en línea Discover Nikkei, y está feliz de ser colaboradora.

Actualizado en junio de 2009

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal

¡Buscamos historias como las tuyas!

Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories.
Conoce más

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
Conoce más

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... ¿qué significa para ti una familia nikkei? ¡Envíanos tu historia!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!