No compliques las cosas (Inglés)

No compliques las cosas (Inglés) Hablar con Sparky (Inglés) La magnitud del problema (Inglés) Una Causa Común (Inglés) Una historia en desarrollo (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Habíamos dedicado dos días para educar a estas personas, puesto que era un problema educar a los japoneses americanos. Realmente, ellos no entendían si era constitucional o no lo que habíamos pasado. Además, las personas con las que creí que no podíamos tener problemas, resultaron ser las más difíciles, lo cual fue una sorpresa para mí. Pensé que estas personas eran lo suficientemente inteligentes como para entender la Constitución y cosas de este tipo y, además, pensé que eran capaces de comprender el caso Hirabayashi. Yo estaba seguro que estas personas nos apoyarían, pero resultaron ser nuestros peores opositores.

Bueno, existen dos fuertes facciones de oposición. Una es que ellos pensaban que nosotros complicaríamos las cosas. Este es un tema muy controversial, sobretodo porque estábamos exigiendo una compensación al Congreso de los Estados Unidos por los daños y perjuicios que habíamos recibido. Al hacerlo, se afectaba la reputación e integridad de los nikkei estadounidenses y, por otro lado, se degradaba la imagen de los japoneses americanos que reclamaban el dinero.

Fecha: 14 de octubre de 1999
Zona: Washington, EE.UU.
Interviewer: Tom Ikeda
Contributed by: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

redress movement

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum


Principal patrocinador The Nippon Foundation