Entrevistas
Diferencias entre las mujeres que emigraron de japón y las que no (japonés)
(Japonés) En aquel tiempo (años 1970-80), periódicos como el sahi me pedían que escriba y es así como escribí varias cosas sobre la impresión que recibí a los que entrevisté. En Japón los isseis suelen decir “mujer que vuela alto”, a una mujer independiente. Y dije que estas personas eran así y lo escribí. Entonces inmediatamente recibí una carta de un especialista en economía, que decía: “tu pensamiento no es elaborado. Ahí no mencionas sobre las dificultades por las que pasaba la economía japonesa y las necesidades de tener que emigrar.” Le respondí: “lo reconozco”. Sé que la economía de Japón estaba mal, pero si tengo que decir cuál fue la diferencia entre las personas que se alejaron de Japón y vinieron aca y las que no lo hicieron, cuando la economía estaba mal, fueron las mujeres independientes. Fueron esas personas que juzgaron por si mismas, eligieron este camino, y decidieron criar a sus hijos aquí.
Fecha: 7 de octubre de 2005
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Ann Kaneko
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Novias de fotos y karifufu (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)
(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)
(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931
Su juventud en Canadá (Inglés)
(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931
Ir a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
La razón por la que vine a Japón (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
El tratamiento de los Nikkei paraguayaos durante la segunda guerra mundial
Investigadora, Nisei paraguaya
Sistema yobiyose en Canadá (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
La razón para volver a Canadá en 1954 (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
Las varias realidades de los Nikkei en Latinoamérica
(n. 1950) Empresario nisei de Chile
El tango hizo que se quede en la Argentina
(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi
Al principio, problemas de idioma (Japonés)
(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa
La desición de radicarse en la Argentina, despúes de la Segunda Guerra Mundial
(n. 1929) Nisei argentino
Noticias del sitio
12 de noviembre • 7pm PET | 4pm PST
Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!