Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/518/

Diferencias entre las mujeres que emigraron de japón y las que no (japonés)

(Japonés) En aquel tiempo (años 1970-80), periódicos como el sahi me pedían que escriba y es así como escribí varias cosas sobre la impresión que recibí a los que entrevisté. En Japón los isseis suelen decir “mujer que vuela alto”, a una mujer independiente. Y dije que estas personas eran así y lo escribí. Entonces inmediatamente recibí una carta de un especialista en economía, que decía: “tu pensamiento no es elaborado. Ahí no mencionas sobre las dificultades por las que pasaba la economía japonesa y las necesidades de tener que emigrar.” Le respondí: “lo reconozco”. Sé que la economía de Japón estaba mal, pero si tengo que decir cuál fue la diferencia entre las personas que se alejaron de Japón y vinieron aca y las que no lo hicieron, cuando la economía estaba mal, fueron las mujeres independientes. Fueron esas personas que juzgaron por si mismas, eligieron este camino, y decidieron criar a sus hijos aquí.


novias inmigración novias por fotografía esposas

Fecha: 7 de octubre de 2005

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Masako Iino se formó en Estudios Norteamericanos en la Universidad de Tsuda. Luego de graduarse, obtuvo una beca Fullbright para doctorarse en historia americana en la Universidad de Syracuse. Al notar la gran diversidad étnica y cultural de los Estados Unidos, dedujo que una parte importante de la historia norteamericana fue consecuencia de la inmigración al país. Es así que profundizó su investigación en la historia de la inmigración japonesa a los Estados Unidos. Era una época de transición en el estudio de la historia desde la política a la sociología. Como resultado, sus investigaciones fueron incentivadas por su profesor.

Al regresar a Japón, se hizo cargo de las clases de la historia de la inmigración de la universidad donde estudió e investiga sobre los nikkeis americanos. En la década de los 80 y 90 investigó sobre los isseis y niseis en California y luego sobre los nikkeis canadienses. Realizó estudios comparados sobre historia, sociología entre Nikkei de ambos países.

Actualmente, estudia cómo los nikkeis se relacionan con Japón de acuerdo a los datos de LARA (Agencia licenciada de Asistencia para Asia). Entre sus publicaciones se encuentran: “La otra historia de las relaciones americano japonesas-los nikkeis en conflicto y en coordinación” (Edit.Yuhikaku, 2000), “Lealtad destrozada” (Edit. Minerva, 1994). El libro “Historia de los japoneses canadienses” publicado en 1997 por la Universidad de Tokio, recibió el premio editorial del Primer Ministro de Canadá. Actualmente, continúa con sus estudios académicos y es rector de la Universidad de Tsuda. (6 de octubre de 2006)

Kazuo Funai
en
ja
es
pt
Kazuo Funai

Llegar a América (Japonés)

(1900-2005) Empresario Issei

en
ja
es
pt
James Hirabayashi
en
ja
es
pt
James Hirabayashi

Relaciones familiares entre mi madre y mi padre (Inglés)

(1926 - 2012) Sabio y profesor de antropología, estableció los estudios étnicos como una disciplina académica

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Regresando a Hawaii (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Barbara Kawakami
en
ja
es
pt
Barbara Kawakami

Novias de fotos y karifufu (Inglés)

Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.

en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama
en
ja
es
pt
Wayne Shigeto Yokoyama

Trabajando en la revista (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto
en
ja
es
pt
Roy H. Matsumoto

Escolares kibei en Hiroshima, Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Etsuo Hongo
en
ja
es
pt
Etsuo Hongo

La razón por la que vino a Estados Unidos (Japonés)

(1949 - 2019) Musico de Taiko (tamborista). Fundo cinco grupos de Taiko en el Sur de California

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt
Roger Shimomura

Arribo del abuelo en Estados Unidos, sufriendo la discriminación (Inglés)

(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés

en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto
en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto

Inmigración de mi madre a Estados Unidos como "comerciante por tratado" (Inglés)

(n. 1927) Japonesa-americana nisei . Su familia regresó voluntariamente a Japón durante la Segunda Guerra Mundial.

en
ja
es
pt
Rose Kutsukake
en
ja
es
pt
Rose Kutsukake

Por qué sus padres vinieron a Canadá (Inglés)

(1918-2004) Recluido en Slocan durante la Segunda Guerra Mundial. Miembro activo de la colectividad japonesa-canadiense.

en
ja
es
pt
Fred Sasaki
en
ja
es
pt
Fred Sasaki

Antecedentes familiares de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi
en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi

Boda concertada por las familias de los contrayentes (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi
en
ja
es
pt
Kimi Wakabayashi

Su juventud en Canadá (Inglés)

(n.1912) Japonesa-canadiense issei . Inmigró con su marido a Canadá en 1931

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka

Ir a Estados Unidos (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Enson Inoue
en
ja
es
pt
Enson Inoue

La razón por la que vine a Japón (Inglés)

(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa