ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/resources/military/570/

Background image consist of multiple portrait of Nikkei with military experience

日系アメリカ人兵役体験記録データベース

View larger image

Toshio George "Tusky" Tsukahira

性別
Male
生年月日
1915-12-22
出生地
Los Angeles CA, USA
入隊した年
1944-07-09, Ft. Snelling MN
入隊のタイプ
Volunteer
所属・部署
Army
兵役のタイプ
War,peacetime
所属部隊のタイプ
Support
所属部隊
Pacific Military Intelligence Service Research Section, Camp Ritchie, Maryland Washington Document Center, Washington, D.C. Occupation forces, Japan.
特殊技能
Intelligence Officer
最終目標
USA: Camp Ritchie, MD; Washington Document Center, Washington D.C. Other Countries: Washington Document Center (Advanced), Tokyo, Japan
除隊した年
Ft. Dix NJ
所属部隊の役割
Military intelligence research (translation of captured Japanese military and strategic documents) for the U.S. War Department.
所属部隊での個人的役割
Translation control (checking and editing raw translations of Japanese documents). Supervision of translation work.
生活状況
All stateside service was in standard U.S. Army barracks with the usual amenities (or lack of them). Off duty time was spent in the officers' club on post or with my wife in Washington, D.C. on weekends. In Tokyo, I was billeted with other military intelligence officers in the NYK Building, Marunouchi. Entertainment was non-existent in those early occupation months. I returned to Washington D.C. in the spring of 1946 and lived with wife and child in my own suburban apartment.
軍隊生活で最も記憶に残っている出来事
My first sight of the devastated face of Tokyo in November 1945. I had spent three happy years there from 1933 to 1936 as a student at Meiji University. The shock of seeing that familiar city in utter ruin was tremendous.
軍隊にいる間、最も懐かしかったもの
I was fortunate in that I had nothing but good assignments and was engaged in meaningful work. However, I did join the military in the first place to participate in the overseas action.
個人的に軍隊経験から学んだ最も重要なこと
Volunteering for military service from an exempted civilian job was prompted by a genuine desire to serve my country and to contribute more directly to the war effort. Despite the emphasis today on the 'felt need' of Japanese Americans to vindicate themselves, the dominant motivation for me was not to be deprived of the opportunity for honorable service.
その他の情報
I was one of eight civilian instructors at the Army's Japanese language school at the Presidio of San Francisco. I learned my Japanese as a student at Meiji University in Tokyo from 1933 to 1936. I had received my B.A. and M.A. and was a teaching assistant at UCLA when I was hired as a civilian Japanese language instructor. After discharge from the Army in 1946, I pursued my academic career with studies and teaching at Harvard and at U.C. Berkeley. I was eventually recruited by the State Department and became a Foreign Service Officer with tours in Tokyo, Japan; Fukuoka, Japan; Bangkok, Thailand; and Washington, D.C. After his retirement in 1975, he taught at several major universities and institutions and undertook translating, writing, and consulting agreements. He is the author of, among others, Feudal Control in Tokugawa Japan; the Sankin Kotai System.
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら