Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/475/

Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)

(Inglés) Yo estaba al servicio del ejército estadounidense el 7 de diciembre en el puesto militar de Angel Island en la bahía de San Francisco. Y en febrero, de hecho el 14 de febrero de 1942, yo fui dado de baja. Fui transferido al tribunal de la reserva debido a que yo era japonés. Y a ese efecto yo tengo una carta del comandante en jefe, en la que dice que el ejército permitía regresar a los japoneses. Él estaría complacido de tenerme de regreso. Yo quede muy decepcionado al ser relevado. En sumo grado. Algunos de los niseis fueron transferidos a puestos domésticos, si recuerdas, pero otros fueron relevados. Yo estaba entre aquellos que fueron relevados.

E*: ¿Al ser relevado, luego donde fuiste?

Regresé a casa.

E: Regresó a casa?

Sí.

E: ¿Y cómo era cuando regresaste a casa?

Mi padre había sido arrestado por la FBI ese día. La misma mañana que yo regrese a casa, él fue detenido por la FBI. Como uno de los, ¿cómo lo llamas?...enemigos extranjeros. En calidad de enemigo externo. Él fue llevado…eventualmente a Missoula, Montana.

E: ¿Estaba asustada tu madre?

Oh, sí. Ella estaba bastante inquieta. Y nuestra tienda todavía seguía abierta, aun cuando yo no tenía mucho negocio. La tienda estaba abierta. Yo llegue a casa en esas circunstancias y eventualmente nosotros vendimos la tienda.

* ”E” señala a la entrevistadora (Akemi Kikumura Yano)


discriminación relaciones interpersonales Ejército de los Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Fecha: 5 de diciembre de 2005

Zona: Oregon, EE.UU.

Entrevista: Akemi Kikumura Yano, Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Ichiro George Azumano, de padres issei, nació en Portland, Oregón, en 1918. Fue el primer hijo varón en su familia, y tuvo una hermana. Sus padres le dieron su nombre americano, George, años después. George participó en las ligas deportivas japonesas-americanas, entre ellas en el béisbol y el basquetbol. Asistió a la escuela japonesa durante finales de la década de 1920 y principios de 1930, y estudió negocios en la Universidad de Oregón.

George formó parte de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos, y se encontraba en Isla Ángel, en San Francisco, cuando Pearl Harbor fue atacado el 7 de diciembre de 1941. Poco tiempo después fue expulsado de las fuerzas debido a su ascendencia japonesa. Cuando regresó a Portland, él y su familia pronto fueron trasladados a un campo de concentración en Minidoka, Idaho. George dejó temporalmente el campamento por diversos trabajos, en los campos cercanos de caña de azúcar y en una compañía fabricadora de baterías para automotores en Dayton, Ohio. Fue finalmente dejado en libertad en octubre de 1944, y trabajó para el Departamento de Ordenanzas de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos, en Utah.

En 1946, George regresó a Portland con su familia y encontró trabajo en una compañía de seguros en Japantown. Eventualmente, abrió su propio negocio de seguros en 1949, que luego se transformó en Azumano Travel, una agencia de viajes que prestaba servicios principalmente a los japoneses-americanos. En la actualidad, Azumano Travel es uno de los negocios más exitosos y respetados de la región noroeste de la costa del Pacífico. (26 de octubre de 2006)

Fred Sasaki
en
ja
es
pt

Sentimiento anti-japonés en la época de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1918) Empresario issei de Canadá

en
ja
es
pt
Sam Naito
en
ja
es
pt

Estudios universitarios interrumpidos después de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”

en
ja
es
pt
Sam Naito
en
ja
es
pt

Dificultad de conseguir trabajo durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”

en
ja
es
pt
Paul Terasaki
en
ja
es
pt

Sus experiencias vividas en Chicago después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(n.1929) Investigador pionero en la rama de medicina en el trasfiero de tejido y trasplantación de organismos.

en
ja
es
pt
Toshio Inahara
en
ja
es
pt

Clasificado 4C - extranjero enemigo (Inglés)

(n. 1921) Cirujano vascular

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt

Experiencias despues de la guerra en Lima

(n. 1937) Periodista profesional

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt

Esterotipos de japoneses: pasado y presente

(n. 1937) Periodista profesional

en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt

Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt

Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt

La primera impresión de la ciudad de Nueva York en época de guerra (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt

La compasión de los vecinos después de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt

Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)

Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei

en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi
en
ja
es
pt

Experimentando la discriminación en la infancia (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

La única familia japonesa de Ocean Park (Inglés)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

La ignorancia en el proceso de la escritura del guión (Inglés)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt

Noticias del sitio

CRÓNICAS NIKKEI #14
Familias Nikkei 2: Recordando raíces, dejando legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... ¿qué significa para ti una familia nikkei? ¡Envíanos tu historia!
APOYE EL PROYECTO
La campaña 20 por los 20 de Descubra a los Nikkei celebra nuestros primeros 20 años y comienza los próximo 20. ¡Aprenda más y done!
COMPARTE TUS RECUERDOS
Estamos recopilando las reflexiones de nuestra comunidad sobre los primeros 20 años de Descubra a los Nikkei. ¡Consulta el tema de este mes y envíanos tu respuesta!