
Nima-kai
Nima-kai Search

-Missão- O Gardena Valley Japanese Cultural Institute atende às necessidades da comunidade nipo-americana da South Bay Area por meio de programas educacionais, culturais e sociais por: Fornecer programas e atividades, sensíveis e relevantes, às necessidades de nossos idosos e jovens; Oferecer uso de instalações e suporte a organizações comunitárias que promovam os melhores interesses e bem-estar da comunidade e Esforçar-se para criar um ambiente para melhor compreensão intergeracional, para perpetuar a herança étnica dos americanos de ascendência japonesa e para promover orgulho cultural e respeito por toda a humanidade. -Visão geral da empresa- O Gardena Valley Japanese Cultural Institute (GVJCI) é um centro comunitário sem fins lucrativos 501(c)(3) que fornece várias aulas, programas, serviços e instalações para a área de South Bay. Também fornecemos moradia acessível por meio do JCI Gardens Apartments, a propriedade residencial sênior adjacente. As raízes do GVJCI remontam a 1912, com o estabelecimento da Moneta Gakuen, uma escola de língua japonesa. Em 1967, foi formalmente incorporada como Gardena Valley Japanese Language School. Então, em 1968, a corporação mudou seu nome para Gardena Valley Japanese Cultural Institute para incorporar os serviços e funções mais amplos que a organização oferecia. Em 1971, Compton Gakuen, Gardena Gakuen e Moneta Gakuen se fundiram, abrindo suas portas oficialmente como a Escola de Língua Japonesa do GVJCI.

Chris Komai é um escritor freelancer que está envolvido em Little Tokyo há cinco décadas. Ele foi o Oficial de Informação Pública do Museu Nacional Japonês-Americano por mais de 21 anos, onde lidou com a publicidade para eventos especiais, exposições e programas públicos da organização. Antes disso, Komai trabalhou para o jornal japonês-inglês The Rafu Shimpo por 18 anos como escritor esportivo, editor esportivo e editor de inglês. Komai também atua no Conselho Comunitário de Little Tokyo, no Conselho da Associação de Segurança Pública de Little Tokyo e no Conselho da Fundação Keiro. Ele é membro do Conselho da União Atlética Nisei do Sul da Califórnia para basquete e beisebol há 40 anos. Komai é um dos fundadores da Nikkei Basketball Heritage Association (NBHA), que busca conectar a história do basquete JA aos jogadores atuais e suas famílias. Ele obteve um diploma de bacharel em inglês pela Universidade da Califórnia em Riverside.
Masako Hashigami Shinn grew up in Tokyo and later moved to the United States, where she pursued graduate studies and worked in the finance industry. After retiring from finance, she focused on studying history, art, and design, publishing works in both Japanese and English. She has served on the boards of arts and cultural organizations including Hawaii Contemporary, the Japan ICU Foundation, the Smithsonian Institution’s National Museum of Asian Art, and New York’s Japan Society. Masako currently lives in New York and Honolulu.
Masako became a Discover Nikkei volunteer writer and translator in 2024. She’s brought her extensive knowledge of the fine arts to Discover Nikkei, writing about Japanese American artists Miki Hayakawa and Na Omi Shintani. In her free time, Masako enjoys cooking different types of cuisine—her favorite spice is sansho! She also considers herself a lifelong bookworm, and especially enjoys Japanese and British police procedural novels.
What do you like most about Discover Nikkei?
I grew up in Japan but spent most of my adult life in the US. I often reflect on the role of cultural heritage in shaping my own identity and that of my American-born and raised children. I enjoy exploring the different perspectives within the Japanese American community on cultural identity, community history, and self-understanding.
Why did you decide to become a Discover Nikkei volunteer?
I was looking for a volunteer translations opportunity and saw the notice on the Discover Nikkei site!
Atualizações do Site

Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!

