Entrevistas
A primeira eleição (Inglês)
(Inglês) De uma certa forma, eu era um rebelde. Eu tinha papel ativo no YMCA [associação de jovens]. Eu estava numa classe composta quase que completamente de oficiais, oficiais do corpo estudantil, oficiais de classe, editores do jornal, editores do livro e tudo o mais. [Nota do tradutor: não está claro no texto qual jornal ou livro está sendo referido.] E no primeiro dia que a classe era organizada, eles sempre tinham uma eleição para o chefe da classe. Eu estava sentado, sabe, pensando: “Olha só, eu não faço parte disso. Eles são todos uns bacanas”. Eles eram os “engravatados” – era como eu os chamava. E alguns deles usavam paletó também. De repente, alguém se levantou e me nomeou, e uma outra pessoa disse: “Eu concordo com a indicação”. E eles deram uma risada. Eles me elegeram como chefe da classe; achavam que era a maior piada. Os outros era os supostos profissionais.
No final do dia, o professor me chamou de lado e disse: “Eu sei o que aconteceu e me sinto envergonhado pelo que eles fizeram, sabe, gozando da sua cara assim”. Ele disse: “Essas são as Regras de Conduta de [Henry M.] Robert – regras parlamentares [de um livro escrito pelo Brigadeiro Geral Robert e publicado em 1915]”. Ele disse: “Estude-as e em mais ou menos uma semana nós vamos discutir esse assunto. No mês que vem, quando tivermos nossa primeira reunião de classe, você vai mostrar para eles como a coisa é feita”. [Risos]
E aquela foi a primeira vez que eu ouvi falar de procedimentos parlamentares; eu não fazia a mais vaga idéia do que era aquilo tudo. E nem me interessava. Mas eu surpreendi alguns deles, coloquei-os fora de ordem [na sua posição na classe] e tudo o mais – e então eles começaram a demonstrar um certo respeito por mim.
Data: 31 de maio de 2001
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
A inesperada ajuda de fora da comunidade (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Indo à escola japonesa (Inglês)
(n. 1971) Jogador de futebol profissional.
Mudando "reparações" para "compensação" (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
A estratégia de Inouye para educar o público norte-americano (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
School life in Japan (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Working tirelessly after the war (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano
The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano