Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/817/

O tratamento dos nikkeis paraguaios durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

(Espanhol) Inicialmente, em 1903, o governo do Paraguai, segundo suas leis, proibia a entrada de imigrantes negros e amarelos. Mas com o tempo isso acabou. Em 1919, foram iniciadas as relações entre o Paraguai e o Japão. Mas os imigrantes não entraram em seguida; foi somente em 36. Claro, quando começou a guerra, o Paraguai tinha que estar a favor dos Estados Unidos; e o Paraguai acabou declarando guerra [contra o Eixo, mas somente em fevereiro de 1945].

Mas o importante é que o governo sempre respeitou o acordo que eles haviam firmado em 1919, o qual dizia que entre os dois países [Japão e Paraguai] sempre teria que haver uma perpétua paz e amizade. Isso sempre foi respeitado, e mesmo naquela época foi respeitado. Por exemplo, não houve humilhações, não houve concentração – campos de concentração – não houve deportação, nada dessas coisas. A única coisa que aconteceu, tendo [o Paraguai] aderido à causa americana, é que, por exemplo, foram fechadas as escolas e algumas autoridades diplomáticas tiveram que retornar ao Japão. Foi só isso. Com os outros não aconteceu nada. Sem problemas. Nesse sentido, acho que nós tivemos sorte, o governo nos respeitou.


imigração migração Segunda Guerra Mundial

Data: 7 de outubro de 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Emilia Yumi Kasamatsu, mais conhecida como “Emi”, nasceu e cresceu em La Colmena, a primeira colônia japonesa no Paraguai onde seu pai trabalhava como organizador e administrador da colônia. Ela se lembra com muito carinho da sua infância dentro dos parâmetros da rígida disciplina da educação japonesa, mas misturada com a paraguaia, o que serviu como base para seus futuros objetivos e aspirações que ela vem realizando na capital paraguaia. Kasamatsu é licenciada, tendo se formado em Letras na Faculdade de Filosofia e Letras, e fez o curso de pós-graduação em Gênero e Desenvolvimento na Universidade Nacional de Assunção (UNA). Ela já publicou vários livros sobre o tema da imigrações japonesas no Paraguai e nas Américas, os quais foram traduzidos do espanhol para o japonês e o inglês: A Presença Japonesa no Paraguai (1987), A História da Associação Panamericana Nikkei: Presença e Imigração Japonesas nas Américas (2005), em edição bilíngue, espanhol e inglês; e compêndios editados por Akemi Kikumura: Novo Mundo, Novas Vidas (2002) e Enciclopédia dos Descendentes de Japoneses nas Américas (2002), ambos em inglês e japonês. A Sra. Kasamatsu é Presidente do Centro Social de Beneficência Japonesa no Paraguai (2006-2008) e Vice-Presidente da Associação Paraguaia-Japonesa (2005-2008). Foi presidente do Centro Nikkei Paraguaio (associação dos niseis do Paraguai) e Presidente da VI Convenção Panamericana Nikkei e Representante do Paraguai perante a Associação Panamericana Nikkei entre 1987-2007. Atualmente é Vice-Diretora do Centro Paraguaio Japonês para o Desenvolvimento dos Recursos Humanos e tem como cargo a Coordenação Acadêmica e Cultural. (23 de maio de 2007)

Fred Korematsu
en
ja
es
pt
Korematsu,Fred

O Veredito Final (Inglês)

(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066

en
ja
es
pt
Terumi Hisamatsu Calloway
en
ja
es
pt
Calloway,Terumi Hisamatsu

Missing Home (Japanese)

(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Revista da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Não reconhecendo o pai após o reencontro em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Hearing about Pearl Harbor

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Traveling to Manzanar

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Oda,Margaret

Trabalhos do programa Victory Corps durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Hirose,Roberto

“Nikkei do meio” (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Hirose,Roberto

Um nikkei peruano entre japoneses (Espanhol)

(n. 1950) Empresário nisei de Chile

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Jobs in Manzanar

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Sugar beet and potato farming in Idaho

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

Lembrando-se dos campos de concentração de Pinedale e Tule Lake (Inglês)

Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Michie Akama
en
ja
es
pt
Akama,Michie

O motivo da vinda ao Brasil (Japonês)

Issei. Pionera da Educação para Mulheres no Brasil

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Hattori,Paula Hoyos

A chegada do avô Hattori (Espanhol)

Sansei Argentina

en
ja
es
pt