Carreira como profissional (Inglês)

Introdução à Fotografia (Inglês) Ingressando no Setor Fotográfico do WRA (Inglês) Sem Censura pelo WRA (Inglês) Visitando Deep South (Inglês) Voltando a San Jose (Inglês) Carreira como profissional (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) De alguma forma, conheci correspondentes da Time e da Life em Denver. A Time e a Life tinham um escritório lá. E um dia, houve uma corrida senatorial em Wyoming. E a revista Life, todos os fotógrafos estavam imersos em Chicago e Los Angeles. Então, New York pediu a esse correspondente em Denver para conseguir alguém e cobrir a história. Ele disse: "Você gostaria de ir?". Eu disse: "Claro". Fui lá, cobri a corrida senatorial e isso gerou duas páginas e meia. Então, esse foi o meu começo. Depois disso, houve um tremendo período em Colorado, Wyoming, Nebraska, de tempestade de neve. Isso durou semanas. Então, eles me mandaram cobrir a tempestade. E por sorte, fui enviado para a fronteira de Wyoming e Colorado. E lá, por acaso, encontrei essa vaca, congelada. Completamente congelada. Estava em pé lá. Em pé. Congelada. Tenho fotos dela. E isso ganhou uma página inteira. E depois disso, comecei a receber mais e mais atribuições. E finalmente comecei a trabalhar para a Life.

Data: 3 de dezembro de 2009
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Life magazine photographer

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum


Patrocinador principal: The Nippon Foundation