Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2024/4/14/manzo-nagano-1/

Manzo Nagano (Parte 1) — ¿Vino en 1877?

Conciliar reclamaciones contradictorias

Los japoneses comenzaron a establecerse en Canadá a finales del siglo XIX y principios del XX. Anteriormente, algunos lo habían visitado como marineros en barcos foqueros, como náufragos recogidos en el mar o como peregrinos de corta duración, todos regresando a Japón. En 1880, un buque escuela de la Armada Imperial Japonesa llevó a más de 300 cadetes al puerto de Esquimalt para una visita de una semana. ¿Pero quién fue el primer japonés que vino y se quedó? El nombre de Manzo Nagano es el más conocido de los primeros inmigrantes, pero ¿fue realmente el primero? Este artículo examinará tres candidatos; juzga por ti mismo.

* * * * *

MANZO NAGANO— ¿Vino en 1877?

En algún momento a principios de la década de 1970, Toyoaki (Toyo) Takata se topó con un párrafo en un libro de 1938 de Charles Young y Helen Reid, The Japanese Canadians , que afirmaba que Manzo Nagano había llegado a Canadá como marinero en 1877 y se había establecido en New Westminster. 1 La cita se atribuyó a una tesis de maestría de la UBC escrita por Rigenda Sumida en 1934. Sumida había basado su declaración en un trabajo anterior de Jinshiro Nakayama escrito en japonés en 1921.

Takata quedó encantado al descubrir que Nagano había llegado en 1877. Quería ayudar a revitalizar la comunidad japonesa en todo Canadá que se había dispersado durante la Guerra del Pacífico. Esta podría ser la clave para unir a la comunidad: alentar a la comunidad canadiense japonesa en todo Canadá a celebrar 1977 como el centenario de la llegada del primer inmigrante japonés a Canadá. La celebración del centenario resultó ser un tremendo éxito que ayudó a conectar a los canadienses japoneses en todo Canadá y a elevar su perfil en Canadá en general.

El libro de Nakayama tiene 1.239 páginas. En él intentó enumerar a todos los inmigrantes japoneses que viven en Canadá, sus hijos y su lugar de origen en Japón. En estas páginas se encuentra su entrevista de 1920 con Nagano, de 65 años. El interés de Nakayama por Nagano se había despertado a través de la lectura de un estudio anterior, el libro de Sumio Ishidate, escrito en japonés en 1909, el Kanada Doho Hatten Shi, 1 . Cinco páginas cuentan la historia temprana de Victoria y describen las organizaciones japonesas en la ciudad. Ishidate había entrevistado a miembros de esta comunidad, incluido Manzo Nagano. Es esclarecedor leer lo que Sumio Ishidate escribió sobre Victoria en 1909.

Los japoneses hemos recorrido más de 4.500 millas náuticas a través del Pacífico para pisar por primera vez suelo canadiense. ¿Hace cuántos años, en qué año? Ya han pasado treinta o más años. No existen pruebas contundentes. Sólo podemos especular. Resumiendo los recuerdos de los antiguos, parece que los japoneses comenzaron a llegar al menos en el décimo año de Meiji (1877).

Manzo Nagano, de la prefectura de Nagasaki, que dirige una tienda de artículos diversos y curiosidades japonesas en Victoria, es uno de los primeros. He oído de él que aterrizó en el Puerto Victoria en marzo del décimo año de Meiji. Posteriormente, en el otoño del año 17 de Meiji (1884), varios japoneses desembarcaron en Victoria. . . Kisuke Mikuni y Tomekichi Homma, que viven en el distrito de Vancouver, son personas que vinieron durante ese período. 2

En 1909 Nagano no pretendía ser el primer inmigrante. Sumio Ishidate sólo dijo que fue uno de los primeros. “Treinta o más años” antes de 1909 significaría que en algún momento durante la década de 1870, se creía, los primeros japoneses habían llegado a Canadá. Tenga en cuenta que en 1909 Nagano dijo que desembarcó en el puerto de Victoria. Ishidate afirma claramente como se señaló anteriormente: “No existen pruebas contundentes. Sólo podemos especular”.

Once años después, por otro lado, cuando Nagano habló con Jinshiro Nakayama, su historia se había ampliado enormemente. A continuación se muestran citas de la entrevista de Nakayama con Nagano en 1920 en Victoria. La historia de Nagano se encuentra en las páginas 37-42 de su libro, Kanada Doho Hatten Taikan (Enciclopedia del japonés en Canadá), Vancouver, 1922. A continuación se muestra la traducción condensada de Rigenda Sumida en 1934. Tenga en cuenta que Nagano ahora afirma que llegó a Nueva Westminster, no Victoria, como le había dicho a Ishidate en 1909.

¿Es un hombre de destino o un hombre que construye su propio destino? No puedo estar seguro de saber la respuesta. Era analfabeto porque no había recibido educación formal y, por lo tanto, nunca utilizó formas de expresión sofisticadas. . Manzo Nagano a la edad de 19 años se convirtió en marinero y en 1877 llegó a Canadá pero permaneció en New Westminster cuando su barco zarpó. Pidió prestado un barco y, con un socio italiano, se dedicó a pescar salmón en el río Fraser, precursor de los cientos de pescadores japoneses que le siguieron.

En 1880, llegó a Vancouver, entonces más conocida popularmente como Gastown, donde trabajó como estibador. Pero aparentemente tenía un espíritu aventurero porque, incapaz de establecerse, navegó a Shanghai, luego a Nagasaki, luego a Hong Kong y en 1884 de regreso a New Westminster, momento en el que encontró a siete u ocho japoneses dedicados a la pesca.

Fue a los Estados Unidos y una vez más se dedicó a pescar, pero un día una tormenta lo llevó río arriba en 1886. Esta vez, encontró a cinco pescadores japoneses en New Westminster. Regresó a Seattle y se dedicó al negocio, pero en 1891 regresó a Japón. 3

En 1892, volvió a Canadá, esta vez a Victoria, donde abrió una tienda y en 1894 inició la industria del salmón salado en Columbia Británica. En 1898, trajo esposa a Canadá y finalmente se estableció en Victoria. 4

La versión de Nakayama de la historia de Nagano contradice puntos clave de la versión anterior de Ishidate. El lugar de su llegada es sólo el primero de muchos desacuerdos. Nagano afirmó que durante los años posteriores a 1877 trabajó como marinero, pescador, estibador y se dedicó a los negocios en Seattle, antes de regresar a Japón en 1891.

Manzo Nagano, sentado (centro) con su esposa Tayoko a la derecha y la esposa de George, Seki, a la izquierda. Detrás, a la izquierda, está el hijo mayor, George, y a la derecha, su hijo, Frank. 1910. (foto de familia de Nagano)

En el relato que Nagano le dio a Nakayama, mencionó que había regresado a Japón en 1898 para casarse con su esposa, Tayoko. Lo que dejó fuera de su historia fue que ella era su tercera esposa. La evidencia confirma que Nagano se casó dos veces en Japón entre 1886 y 1891 (años que afirmó estar en el mar, en New Westminster o Seattle). La primera esposa de Nagano, Sayo, tuvo un hijo, Tatsuo (George) en 1887 en Japón. Sayo murió en Japón (aunque no se puede encontrar ningún registro de su muerte).

Cuando Nagano llegó a Victoria en 1892, iba acompañado de su segunda esposa, Tsuya. Ella dio a luz a una hija, Haru, al año siguiente. Desafortunadamente, ambos murieron dentro de siete meses y están enterrados en el cementerio de Ross Bay en Victoria.

Su tercera esposa, Tayoko Ishi de Tokio, tenía 32 años cuando se casó con Nagano. Frank Terumaro nació el 3 de octubre de 1898 en Victoria, hijo único de Tayoko. El hijo mayor de Nagano con su primera esposa, George, había acompañado a Tayoko en su traslado a Victoria. Después del nacimiento de Frank no hubo más hijos. Ambos niños se hicieron adultos y pasaron el resto de sus vidas en América del Norte.

El primer hecho de la historia de Nagano que se puede corroborar es su afirmación de haber llegado a Canadá en 1892. En 1893 figura en el directorio de la ciudad de Victoria como JM Nagano ("J" era de "Jack", su nombre adoptado en inglés). ). Estaba operando el Bazar Oriental en 90 Douglas Street. 5 Dado que la información se habría recabado el año anterior, definitivamente se encontraba en la ciudad en 1892.

Nagano tenía 37 años cuando llegó con su segunda esposa, Tsuya, de 22 años. Si bien Nagano le dijo a Nakayama que había estado fuera de Japón desde 1877 hasta 1891, esto sería imposible ya que durante ese tiempo había tenido un hijo; El certificado de matrimonio de George indica que nació en Japón. Otra prueba de que Nagano llegó por primera vez a Canadá en 1892 y no en 1877 se encuentra en sus documentos de naturalización de 1897, cuando declaró bajo juramento que había llegado a Canadá en 1892.6 Durante las siguientes dos décadas, Manzo Nagano está incluido en el Victoria directorios de ciudades en diferentes direcciones.

Parte 2 >>

Notas:

1. Charles H. Young y Helen RY Reid, Los canadienses japoneses . Prensa de la Universidad de Toronto, Toronto, 1938.

2. Sumio Ishidate, Kanada Doho Hatten-shi 1, (Historia de los japoneses en Canadá, 1), Tairiku Nippo-sha, Vancouver, 1909, 46-51.

3. En una traducción más completa, Nagano dijo que regresó a Yokohama en 1891 y abrió un restaurante de estilo occidental, pero fracasó y decidió ir a Victoria.

4. Rigenda Sumida, “The Japanese in British Columbia”, tesis de maestría, manuscrito, Biblioteca de la UBC, 1934 (traducción de las páginas del libro anterior, 37-42).

5. Directorio oficial de Williams de Columbia Británica , enero de 1893, pág. 576.

6. Tribunal del condado de BC (Victoria), solicitudes de naturalización y juramentos de lealtad, 1859-1917, Archivos de BC, Museo Real de BC.

 

*Este artículo fue publicado originalmente en Nikkei Image , una publicación del Museo Nacional y Centro Cultural Nikkei (Volumen 28, No. 1).

 

© 2023 Ann-Lee Switzer, Gordon Switzer

Canadá generaciones inmigrantes inmigración issei Japón japoneses canadienses Kyushu Manzo Nagano migración prefectura de Nagasaki
Sobre esta serie

Los japoneses comenzaron a establecerse en Canadá a finales del siglo XIX y principios del XX. Anteriormente, algunos lo habían visitado como marineros en barcos foqueros, como náufragos recogidos en el mar o como viajeros de corta duración, todos regresando a Japón. En 1880, un buque escuela de la Armada Imperial Japonesa llevó a más de 300 cadetes al puerto de Esquimalt para una visita de una semana. ¿Pero quién fue el primer japonés que vino y se quedó? El nombre de Manzo Nagano es el más conocido de los primeros inmigrantes, pero ¿fue realmente el primero? Esta serie examinará a tres candidatos: Manzo Nagano, Tomekichi Homma y Kisuke Mikuni; juzga por ti mismo.

Conoce más
Acerca del Autor

Ann-Lee Switzer es una historiadora y escritora interesada en la experiencia japonés-canadiense; Además, siente un afecto de larga data por Emily Carr. En 2013, ella y su esposo Gordon recibieron el segundo premio de la Sociedad Histórica de Columbia Británica por Gateway to Promise: la primera comunidad japonesa de Canadá . Escritora habitual del Foro Nikkei de la Sociedad Cultural Nikkei de Victoria, también ha contribuido con artículos para Nikkei Images, Nikkei Voice y BC History . Ella y Gordon Switzer produjeron un folleto, Gathering Our Heritage (sobre la cosecha de algas) en 2006. Viven en Victoria, Columbia Británica.

Actualizado en abril de 2024

 


Gordon Switzer es un historiador, escritor y editor que creció en Japón desde los tres años. Regresó a Norteamérica después de un año en la UCI de Tokio. Estudiante del budismo zen desde hace mucho tiempo, publicó recientemente Zen Within the Tao Te Ching . Él y su esposa Ann-Lee han sido miembros de la Sociedad Cultural Victoria Nikkei desde 2001. Su trabajo más reciente es Sakura in Stone: Victoria's Japanese Legacy. Hace unos años viajaron a Japón para visitar Kuchinotsu, la ciudad natal de Manzo Nagano en la prefectura de Nagasaki, en busca de documentos antiguos.

Actualizado en abril de 2024

 

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más