Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2016/11/29/6488/

Más allá de la teoría de Ryoma Sakamoto sobre la apertura del país - Ryu Mizuno, el padre de la inmigración brasileña - Parte 2

Leer Parte 1 >>

De la apertura de la teoría del país en la era Meiji a la emigración al extranjero

Yamato Nadeshiko (Yamato Nadeshiko) se ha vuelto viejo, le han crecido raíces feas y ha sido trasplantado.

Ryu Mizuno en su mejor momento, vestido con ropa occidental (colección de la familia Mizuno)

En la casa de Fumio Oura en Suzano Fukuhiro Village, hay un tanka enmarcado escrito por Mizuno en sus últimos años. Oura nombró un paso elevado en la ciudad de Suzano para honrar los logros de Ryu Mizuno. La viuda de Ryu Mizuno, la señora Mangame, se lo dejó como agradecimiento.

La canción compara a Japón, con sus antiguas tradiciones, con la "hierba fea", y encarna el 120% de los tristes sentimientos de amor y odio por los aspectos buenos y malos de la ciudad natal de uno. La idea detrás de este árbol es cortar sus raíces, trasplantarlo a una nueva tierra y dejarlo florecer como un hermoso clavel Yamato.

Cuando visité la casa de Ryuzaburo, aprendí algo. Viven una vida sencilla fabricando y vendiendo yakisoba en un puesto de comida para ganarse la vida.

El hijo de Ryu Mizuno se queja: "En los meses en que las ventas no son buenas, no puedo pagar mi factura de electricidad y me cortan la electricidad". Este hecho por sí solo sugiere que Mizuno terminó con su vida sin dejar ningún activo a sus descendientes. Mizuno no es un hombre que haya hecho una fortuna en el negocio de la inmigración.

El profesor Izumi Haraguchi de la Universidad de Kagoshima (en ese momento) dio una conferencia en São Paulo el 20 de octubre de 2010 titulada "¿Por qué Ryoma ahora? Existe la posibilidad de que los sentimientos de Yuhi en el extranjero resuenen con Ryu Mizuno".

"Si Ryoma estuviera todavía vivo, habría tenido 73 años en la época del Kasato Maru", dice el profesor Haraguchi. Si bien no viajó a Brasil debido a su edad, no se puede descartar que haya participado de alguna manera en el proyecto migratorio.

El profesor Izumi Haraguchi escribe en la página 162 de su libro ``Carta donde puedes escuchar ``la voz de Ryoma'' (Mikasa Shobo, 2011), ``Esta vez, esta vez, ya sucedió''. La parte que dice, "He tomado prestado un barco para el viaje hacia el norte", se tradujo como "Ya alquilé un barco para el proyecto de desarrollo de Hokkaido que planeaba iniciar el año pasado".

Ryoma cree que el futuro de Japón dependerá del desarrollo de Ezo, y explica que "durante sus días en el Centro de Entrenamiento Naval de Kobe, ya había hecho planes para trasladar el Ronin a Ezo para su desarrollo y defensa".

Si no hubiera sido asesinado, habría estado haciendo arreglos para alquilar un barco, con la esperanza de zarpar entre mediados de marzo y el 1 de abril del año siguiente. Si las cosas hubieran ido bien, el propio Ryoma habría ido a Hokkaido en cuestión de tiempo.

Ocho días antes de ser asesinado, Ryoma le escribió a Mutsu Munemitsu: "Escuché la idea de salir al mundo, aunque no sé si irá bien". Últimamente ha habido muchas historias interesantes'' (página 176), escribe con entusiasmo.

Más allá del desarrollo del territorio de Ezo y de la idea de abrir el país, debe haber habido una dirección hacia la emigración. Un samurái Tosa llamado Ryu Mizuno fue uno de estos leones del período Meiji.


La familia Sakamoto fue a Hokkaido y los Mizuno a Brasil.

El sueño de Ryoma de desarrollar la región de Ezo (Hokkaido) comenzó alrededor de 1864, junto con Kitazoe Keima y Kameyata Mochizuki, que era estudiante en el Centro de Entrenamiento Naval de Kobe, y parece haber seguido siendo su deseo de toda la vida hasta su muerte.

El profesor Haraguchi enfatiza que la solución pacífica de crear un nuevo mundo (área de asentamiento) en Ezochi y convertirlo en una nueva tierra, en lugar de un "camino de guerra" en el que muchas personas morirían, era la forma única de pensar de Ryoma. "Si hubiera inmigrado, no habría habido discriminación contra los pueblos indígenas como los ainu, y el mundo podría haber sido más pacífico".

Sin embargo, Ryoma fue asesinado en Omiya, Kioto, el 15 de noviembre de 1867, y el año siguiente se estableció el gobierno Meiji. Los inmigrantes hawaianos llamados "Gannen" cruzaron el océano. El profesor Haraguchi dice: "En ese momento, ir a Ezo, Hawaii o Guam me parecía lo mismo".

La propia familia Sakamoto se mudó a Hokkaido en 1897 cuando el quinto cabeza de familia, Naohiro, trasladó a toda la familia a Hokkaido, por lo que no hay miembros de la misma familia en Kochi.

Kazukata Tomio, reportero del Kochi Shimbun, escribe lo siguiente en su libro "Hacia el sur (100 años de inmigración de la gente de la prefectura de Kochi a América Central y del Sur)" (Kochi Shimbun, 2009).

``Naohiro Sakamoto, quien también era miembro de la familia de los derechos civiles y fue a Hokkaido, era seis años mayor que Ryu Mizuno. Antes del viaje de Mizuno a Brasil, el grupo pionero de Hokukosha de Sakamoto abandonó la Bahía de Urato y tomó la ruta del Mar de Japón. "La biografía de Mizuno no menciona a Sakamoto, pero no hay forma de que no estuviera al tanto del desafío de Sakamoto".

De hecho, cuando le pregunté a Ryuzaburo, respondió: "Mi padre me hablaba a menudo de Ryoma Sakamoto". Aunque no hay evidencia de que intercambiaron cartas directamente, ambos nacieron en el dominio Tosa al mismo tiempo, y no hay duda de que al menos el lado de Ryu Mizuno estuvo fuertemente influenciado por Ryoma Sakamoto.

Por cierto, Naohiro Sakamoto era el quinto jefe de la familia Sakamoto, un samurái del dominio Tosa, y Ryoma Sakamoto era su tío. También fue un activista por la libertad y los derechos civiles y pastor cristiano. El deseo de Ryoma de desarrollar la región de Ezo pasó a Naohiro Sakamoto de su sobrino Nao Sakamoto (Taro Takamatsu), quien sucedió a Ryoma, y ​​echó raíces en Hokkaido.

Estoy seguro de que más allá de la "apertura del país" y la "explotación de la tierra de Ezo", hubo "migración al extranjero". El hermoso clavel Yamato, que fue trasplantado a Brasil, ahora está floreciendo maravillosamente en diversos ámbitos de la sociedad.

Ryu Mizuno ha recibido demasiados elogios y detractores como para ser llamado un gran hombre. Sin embargo, los patriotas de la Restauración Meiji no eran todos santos. De hecho, Ryu Mizuno probablemente pudo emigrar a Brasil, algo que nadie más había hecho en ese momento, precisamente porque era un "hombre poco convencional".

© 2016 Masayuki Fukaawa

Brasil generaciones inmigrantes inmigración issei Japón prefectura de Kochi migración Paraná (Brasil) pioneros Ryoma Sakamoto Ryo Mizuno
Acerca del Autor

Nacido el 22 de enero de 1965 en la ciudad de Numazu, Prefectura de Shizuoka. En 1992 viaja por primera vez a Brasil y trabaja como periodista aprendiz en el diario nikkei Paulista Shimbun. En 1995 regresa a Japón y trabaja en algunas fábricas junto a los nikkei brasileños en la ciudad de Oizumi, Pref. de Gunma. Esa experiencia y sus impresiones lo publica en la obra “Parareru world (Mundo paralelo)”, Editorial Ushio, donde obtiene el premio de No Ficción de USHIO en 1999. Nuevamente, en dicho año retorna al Brasil. A inicios de 2001, él comenzó a trabajar en Nikkey Shimbun y se convirtió en editor en jefe en el 2004. Él es editor en jefe de Diário Brasil Nippou desde el 2022.

Última actualización en enero de 2022 

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más